надбавляющей взрослым бестрепетности . же пдхдил перед лез и страха, : “О, , , буто никг , . И лиь прзрак , прдлеваясь , . Он кцее поти , что ебольшое енацати минут нзд мелся пленникомпдайка “Оутлиско побке” (намлиаясь на пчерках маьчика плные еще одлсь впервинку в животу он шел по обширной , открытой пути , совершенноненаселенной : здесь не было рекламы “чуба -единицы ” или пива “Будвайзер”, цепью не пролетали машины, не было слышно гула аэропланов , –лишьзвук шаговпо дороге и его личное дыхание. “Боже, мне хорошо”, – подумал Джек, протирая глаза, и ещеразпоставилсвоесостояние словом “бодрое”. Он годился к башне. 220;Парень, ты никогда не заберешься на нее”. Джек догрыз яблоко и не чая , почему так поступает, начал рукамиприкапыватьогрызокв землю. глядело , башнявыучена из досок, и Джекприкинул, что ее холм около пятисот футов. Она выглядела пустой изнутри.На верхушке водилась площадка, и там грудились люди. Джек уселся на обочине, охватив руками колени. Ветер дул в спину. Потрава-трава-трава бежали вала . “никогда мне туда не влезть , –; заподозрил он, – даже замиллиондолларов”. И неожиданно случилось то, чего он опасался еще тогда, когда в первостатейный разповидал на башне людей: один из них стал выпадать . Джеквскочил на ноги; особу его посерело . Мальчику ограниченнее представлялось недвижимое , распростертое на земле труп 230; Внезапно ока его раздались и из груди вылетел сдавленныйрев . Человек отнюдь невыпадал с башни и не бросился с нее для самоубийства, он просто соскочил вниз. На полпути к земле что-то хлопнуло за его хребтом(Джек решил, чтоэто парашют, и ужаснулся, словно тот не успеет обнаружиться )… однако это был непарашют. Это имелиськрылья. Падение затормозилось и, наконец, кончилось совсем, когда мужчина