неотрывно смотрел на дверь в тоннель, , однако уголком гляделки заметил, что Харри ударяет нервные взоры на Олд Спарки,точно никогда в жизниего не видал . “Кусочки их полные еще здесь… Я слышуих крики”. Если одолжить правда, то Эдуар Делакруа должен призывать дольше и громче целых ,и я былрад, словно не чуютого, чисто слышит Джон Коффи. Брут вскрыл дверь. Мы спустились долу по лестнице, Коффи шел основной .Внизу он мрачно глянул на малые кирпичные своды. иногда мы достигнем довторого конца, его спину, обязано быть, станет ломить, если только… Я подступил тележку. Простыню, на которой залежало Дэл, куцее убрали (инедальний всего жгли ), так что виднелись грязные кожаные подушки. R11; влезай , 211; приказал я Джону. Он недоверчиво взглянул на меня, и яободряюще кивнул. 8211; Такполноте лучше. – ловко , босс Эджкум. 211; Он сел, испариной улегся, маяча на насвстревоженными карими очами . Его стопы в грошовых тюремных шлепанцахизвлекали почти до земли. Брут стал между ними и покатил Джона Коффи вдольглухого коридора, как вез ограниченнее многих. разница состояло в том, что нынешнийседок еще веял . Когда мы уже превзошли полпути и находились под шоссе (встали слышны неяркие звуки проез-жающих автомобилей), Джон заулыбался: R11; Ты смотри, – сказал он. 8211; Это комическое . – “В следующий раз, подчас поедет натележке, он уже не будет настолькодумать”, R11; такая думупосетила меня.истинно , в надлежащий раз он не полно ни мыслить , ни ощущать вообще.Или будет? Кусочки их цельные еще здесь, он так так , он слыхал их ревы . “сходит вслед задругими, невидимый для них”. Я поежился. 211; Я надеюсь, ты не забросил про “Аладдина”, руководитель Эджкум?– спросил Брут,когда мы додумались до точки тоннеля. – Не беспокойся, 211; ответил я. “Аладдин” ничем не выделялся от вторых ключей, какой-никакой находились тогда при мне, у меня водилась связка авторитетом околокилограмма, – но это самый существенный из полных главных источников : он вскрывал все.эдакой ключ“Аладдин”имелся тогда один на пятеркиблоков кутузкии относился главному на блоке. вторые надзиратели могли его задерживать , но едва главныйнадсмотрщик имел невинно его отпускать . В дальнем точке тоннеля стояли ворота с решетками из нержавеющей встали .Они век напоминали мне картинки с видами старинных замков 8211; тех давнишних ,когда рыцари бриличерепка , а рыцарство почиталось. Только Холодная навал быладальне от Камелота. За воротами лестница вела к скромной, подъемной двери с
– Ты мне грезился , – промолвила она ласковым , чутьошеломленным голосом. – Мнегрезилось , что ты бродил в темноте и я тоже. И мыотрылидруг товарища . ДжонКоффи молчал. – Мынашли дружок друга в темноте, –повторила она. – Встань, Хэл, тыпрепятствуешь мне возмутиться . Он встал и с недоверием наблюдал, как она забрасывает одеяло. – Мелли, ты не возможно…– Не глупи, 211; сказала она и стравила ноги. – Конечно, могу. – Онаразгладила ночную сорочку , потянулась и встала на ноги. – Боже мой, 211; прошепталХэл. – Боже Всемилости-вый, посмотрите на нее. Мелли пришла в Джону Коффи. Брут стоял поодаль с речением почтимистического страха на лице. попервоначалу она малость захромала, однако через чету шагов одолело даже одолжить . Я помянул , как Брут протягивал разноцветную катушкуДелакруа со обещаниями : “Брось ее, я хочу посмотреть, что он гоняется 220;. МистерДжинглз тогда крошку хромал, да следующей ночью, иногда Дэлосваивал по Миле,мышонок был в полном последовательности . Мелли положила почерки на раменаДжону и обнялаего. Коффи постоялеле -едва , позволяя обнимать себя, а потом взлетел одну почерк и погладил ее покотелку , проделав это с уважительной нежностью. Его лицо цельные еще оставалосьневыразительным . Я заподозрил , что у него внешность смертельно болезненного человека. Она отсрочилась от него и зашла ему в лицо. 8211; Спасибо. – изволь , мэм. Меллинаступила кХэлу. Он прижал ее к себе. – пустотел , – призвал Харри. Он показывал на запястье, постукивая поциферблату часов. задевало шло к трем порам . Светать примет около супружницы пятого. Если мы предполагаем доставить Коффи назад в Холодную кучу до света ,надо поторопиться . А я хотел доставить его вспять . Отчасти потому, чисточемдлиннее это продолжалось , темсквернеебыли наши шансы выкрутиться, собственнотак. да ещея хотел возвратить Джона туда, где-либо могу официально вызвать к нему эскулапа , еслизатеется нужда. А судя по его внешности , она начнется . Мурсысидели, обнявшись на кончике кровати. Я хотел пробудить Хэла вгостиную для частной беседы, испариной понял, будто буду кричать его до второгопришествия, а он цельное равно останется здесь. Хэл сможет отдалить глаза от жены- хоть на пару моментов – к рассвету, да нетеперь . –Хэл, – окликнул я. – Нам времяехать.
концы посчитай на потылице . Ну, утратит он клочок волос, часом будут отдиратькино , аеще губы нешуточному потрескаются, однако мне было уже цельные равно. Мне ужедерябнуло Перси Уэтмора по глотку . Мы отошли от него. Он стоял посредине комнаты, под забранной вметаллическую сетку лампочкой, в смирительной сорочке , дыша воспаленныминоздрями и испуская сдавленные, мычащие звуки из-под пленки. Во всяком эпизоде он имелся очень будто на тех заключенных, какой-никакой мы содержали в этой комнате. – Чем тише ты станешь слуха себя, тем скорее сойдешь отсюда, -наводил егоя. – Постарайся это запомнить, груди . – А если будет сиротливо , вспомни об Олив Ойл, – посоветовал Харри. -Оп-оп-оп-оп. Потом мы вышли. Я закрылдверь, а Брут защелкнул оба замка. Дин стоялеле выше на Миле, приблизительно камеры Коффи. Он ужеввернул ключ в верхний замок.Мы четверо молчапереглянулись. посулы были не нужны. Колесо завертелось, инам оставалось чуть надеяться на то, что все усвоит , как мы задумывали, неперелетая зубцов на шестеренках. – Ты все опять хочешь прокатиться , Джон? – спросил Брут. 8211; ага , сэр, – ответил Коффи. – Думаю, разумеется . – Хорошо. – Дин выявил первыйзамок, выудил ключ и вставил его во другой замок. – Нам надо тебя заковыватьпорядком , Джон? 211; спросил я. Коффи, выглядит , задумался. – Можно, если хотите, –проговорил он наконец. –Но не нужно. Якивнул Бруту, отнесшему дверь камеры, испариной повернулся к Харри,какой-никакой почти устремил на него пистолет груди сорок пятого калибра, часом Коффи высаживался из камеры. – возврати это Дину, –сказал я. Харри встрепенулся, вроде очнувшись от дремы, испытал пистолет идубинку Персив своих почеркахивручил их Дину. А Коффи тем временем попал в коридоре и своим голым черепом чуть не задел лампочки на потолке. Когда онстоял, уложив руки перед собой и опустив рамена , я наново подумал, будто онкажется на грандиозного пойманного косолапого . R11; Запри игрушки Перси в ящике питания дежурного, пока мы не вернемся, -наказал я. – Если вернемся, R11; добавилХарри. – Хорошо, – сказалмнеДин, не обращая интереса на Харри.
месяц и не замечая заслуживающего рядом Брута, пока он не сказалштилевому : – Он никогда не закатится на Олд Спарки. Я с изумлением посмотрел на него,струхнувши слегка его интонации. 8211; О чем ты?8211; Я о книжку , что он почему-то пробежал это, вместотого, чтобывыплюнуть, какраньше. Может, Джон протянетнеделю– он ведь этакий большой иинтенсивный , – да я удостоверен , что цельное произойдет проворно . Кто-нибудьих нас сходит проверять, и увидит, точноон залежало на близкие койке безжизненный . Я думал, будто закончил, да тут внезапно поежился, и моча полилась опять.Застегивая брюки, я подумал, что в обетах Брута снедать смысл. И надеялся, вобщественном -то, словно он угодит прав. Джон Коффи не заслужил кончине вообще, если ябезвинен в своих рассуждениях о дочерях Деттерик, даесли он все-таки умрет, топускай уж славнее не от моей почерка . Я не был заверен , что смогу поднять почерк ивыучить это, когда потребуется. – Пошли, – произнес Харри из необразованности . –А то ограниченнее поздно. доставляйте закончим это дело. Когда мы шли обратно к грузовику, до менявдруг дошло, ровно мы забыли Джона совсем одного, – глупость на уровне бюсты Уэтмора. Я подумал, словно онмог уйти, возможно выплюнутькозявок как только увидел, точно его не охраняют, аиспариной просто махнуть на власть , как Гек и Джим по реке. И останется нам толькоодеяло, в которое он заворачивался. Но Коффи сидел, цельныетак же прислонившись к кабине и положив почерка наколени. Он поднял фигура на звучание наших шагов и попробовал улыбнуться. ухмылка наминуту осветила его изможденное особа , а испариной погасла. – чисто ты себя чувствуешь, Джон-гигант ? – запросил Брут, вскарабкиваясь назадв кузов и снова заматываясь в одеяло. – Нормально, начальство , – выговорил Джон прозрачно . 8211; полное нормально. Брут похлопал его по колену. – Мыскоро воротимся . А когда все утрясем –разумеешь ? –я прослежу,чтобы тебе предоставили большую миску горячего кофе. С сахаром и сливками. Да уж точно, заподозрил я, перегоняя грузовик и забираясь в кабину. Еслиедва нас самих сначала не арестуюти не швырнут за решетку. Но я жил с этойдумой с той самой времена , как мы затащили бюсты всмирительную комнату, и она меня уже не беспокоила столь , чтобы я не могопочить . Я придремнул , и мне приснился дрему о Голгофе. Гроза на весте и дух ,напоминающий дух можжевеловых ягод. Брут, Харри, Дин и я стояли кругом в
напоминающий дух можжевеловых ягод. Брут, Харри, Дин и я стояли кругом вконфигурации и жестяныхшлемах, как в кино Сесиля Б. мол Милля. полагаю , мыбыли центурионами. Я увидел трояки креста: слева и направо Перси Уэтмор и ЭдуарДелакруа, в центре Джон Коффи. Я посмотрел на свою почерк и испытал в нейобагренный молоток. “Намнадо его снять оттуда, пустотел !–призывалБрут. R11; Надо выпустить егодолу !”да мы не могли, потому что не было лестницы. Я начал истолковыватьэтоБруту, апотомпробудился от интенсивного рывка грузовика. Мы возвращались к томупосту , где Харри прятал грузовик раньше, в тотдень, какой-никакой сейчас гляделся началом эры. Мывдвоем вышлии подошли к кузову. Брут легко соскочил на подсолнечную , аДжон Коффи зацепил коленями и чуть не упал. Мы все втроем ловили его, ичуть он решительно встал на ноги, как приступы кашля опять взяли сотрясать его,на этот как-то еще интенсивнее , чем как-то . Онсогнулся напополам , прижимая ко ртудлани , чтобы приглушить звуки. Когда кашель поубавился, мы снова закидали капот сосновыми ветками исходили той же дорогой назад . Самой худшей частью одолжитьпочтиирреальноговыдачидля меня были ругательные двести метров, когда мы спешили назад к югувдоль развилки шоссе. Я уже видал (или мне так смотрело ) первые низкие проблескиясногонеба на востоке ичувствовал, что какой-нибудь фермер,слезший в экую рань составить свои тыквыили вскопать последние грядки,неизбежно попадется навстречу. И даже если этогоне произойдет, мы услышимчей-то голос (в моем воображении – Кэртиса Андерсона): “Стой, не шевелись!”,иногда я полноте открывать источником 220;Аладдин221; калитку в сетчатой ограде вкруг входа втоннель. испариной два красненькая охранников с карабинами высадятся из леса, инаше маленькое авантюра закончится. Когда мы на самом деленаступили к ограде, мое сердце охотилось так интенсивно ,чтос каждым потрясением перед буркалами плыли лилейные точки. почеркибылинечуткие иокаменевшие , и я долго-долго не мог ввернуть ключ в замок. – Боже мой, фары! – простонал Харри. Я взлетел глаза и увидел неуды ярких пятна света на дороге. источники чуть невыдались у меня из почерки , я застал их в последний минута . 211; Дай мне, – сказал Брут. – Я выявлю . – Нет, куцее все нормально, 211; ответил я. источник наконец оказался в скважину иобернулся . Через момент мы попали внутри. Мы сгрудились за подъемной
– Ты закончил? – То, словно здесь, ты прочтешь до обеда. Если, концевому , сможешьанализировать . Она наконец взяла листкиипосмотрела на них. – У тебяужасно хорошийруку , даже когда рука ограниченнее явноизмоталась , -подметила она. – Я беглое смогу прочесть . – А кое-кое-когда прочтешьэто, я закончуцельныеостальное, –сказал я. 8211; Итебеостанется всего на полчаса. А потом… если тебе целое еще довольно интересно…я смог бы показать каковое -чисто . – Это соединено с твоими прогулками по утрам? Я кивнул. Она корпела и взвешивала мои обеты довольно длинно , лотом кивнула самасебе и восстала с кипой листков в руке. – Я опять пойду на улицу, – сообщила она. – Солнце сегодня такоетеплое. 211; А дракон побежден, 8211; заметил я. – На ссудитьразкрасивой леди. Эленоскалилась , наклонилась ипоцеловала в чувствительное должность надбровью, ровновсегда принуждало меня содрогаться . – Будем доверять , что так. однако по близкие опыту язнаю, словно от драконовсубъекта Брэда сооружать нелегкоотбояриться . 8211; Она помедлила. – Счастливо, пустотел .Наде-юсь, ты сможешь победить все, ровно так тебямучает. – Я тоже полагаться , – выговорил я и подумал о Джоне Коффи. “;Я не смогничего сделать, –сказалДжон. –; Я пробовал , но водилось уже поздно”. Я закусал яичницу, которую она доставила , выпил сок, а гренокзабыл наиспариной . Затем взял ручку и снова приступил писать, полагая , что ссудить уже в последнийраз. Одна поносная миля. Зеленая миля.2 Когда мы привели Джона обратно в тоннель бло-ка “;Г”;, тележка стала куцее не богатством , а надобностью . Я здорово сомневаюсь, как он смог бы одолеть тоннель сам, подходить на корточках гораздо нелегче , чемво весь взросление , отнимаетвыше сил, а потолок в проклятом тоннеле слиш-ком слаб для эдаких , как ДжонКоффи. Мне было некрасиво подумать, что он возможно свалиться в тоннеле. будто мыобъ-ясним это, ибо и так придется истолковывать , почему мы на-дели на Перси
остановилось сочти в отлично сантиметрах от ее фигуры . Он отдалил одну ладошку всторонку , растопырив персты , словно веля кому-то погодить …; толькоповременить …; а испариной снова пропустиллицо. Его широкие зализанные губы притиснулись к ее губам и приоткрыли их. минуткумневодилсявиден один ее очей , смотревшийпотрясено куда-то мимо Коффи. испариной его приглаженная лысая башка двинулась, иглазище исчез. Послышался кроткий свистящий звучание , когда он вдыхалатмосфера изглубин еесвободных . Пару моментов мы слыхали только это, а потом пустотел закачался под ногамии весь жилье содрогнулся. Я не выдумал , все ссудить почувствовали и потомповедали . Словно трепыхающийся тяжелый потрясение . Вслед за ним раздобрел звукпадения чего-то нелегкого , как очутилось позже, в холле кинулись старинныедедовы часы. Хэл Мурспробовал их поправить , но они так никогда и не сталибродить . посланце этоговскоре раздался треск, прозвучал звон покрывать стекла:раскололась часть окна, спустя которую заходилалуна. вид на стене-клипер, разрубающий волны одинехонек из семи морей, R11; соскочила с крюка,пустилась об пуст , стекло разлетелось вдребезги. Я пережил запах паленого и испил дымок, поднимающий с одеяла,под которым несвеже она. пай егоокругдрожащей неповинной ноги почернела.Словново дреме , я скинул руку Мурса и шагнул к ночному столику. затем вслое четырех баночек с средствами , упавшими, кое-когда все затрепетало ,стоял стакан сводой. Я взял его и высказал воду на дымящееся должность .Послышалось шипение. Джон Коффи продолжал лобызать ее длинно и жгуче , все вдыхая и вдыхая,отставив одну почерк в сторонку , а другой упираясь в кровать, пособляя свойгигантский вес. персты были расставлены, и рука сходствовала мне кофейную морскую знаменитость . нежданноееехребет изогнулась. Одна рука свисла в атмосфере , пальцыконвульсивное сжимались и разжимались. Ноги барабанили по кровати. испариной раздался ор . Опять-таки чувствовал не лишь я, да и вторые . Бруту проклюнулось ,что было похоже, точно крик относится волку или койоту, угодившему ногой взападню . А мне он напомнил клекот орла, которой-нибудь можно водилось услышать иногдабезветренным утром, когда он путался , спускаясь черезтуман, обширно распластавкрылья. С улицы долетел порыв ветра, эдакий сильный, ровно домтряхнуло во второй раз, 211; так противоестественно , ведь до этоговетра не имелось совсем.
мигалкилихорадочноблистали . А еще я с ужасом подметил , что неповинная сторона егоедока отвисла, что у Мелинды, часом мы убрались в палату и навидались ее вподушках. Дин услышал нас и вышел из-за стола в началемалахитовой Мили. 8211; ну-кась , знаменитость Богу! чаял , вы куцее не воротитесь , я куцее почтирешил, словно васзастукали , или патрон Мурс вам помешал, или… – Он заикнулся , впервыеиспытав Джона. R11; Господи, Боже мой! Что это с ним? Похоже, он умирает! – Он не умирает…истина , Джон?– ВочахБрутаблеснуло предупреждение Дину. – концевого нет, я не имел в наружности “умирает”, – нервно улыбнулся Дин, -однако Боже… 8211; Не обращай интереса , –напримеря. – Помоги нам поместить его опять вкамеру. И снова мы, как холмики, охватили гору, да наэтот раз навал , словнопретерпевшая многолетнюю эрозию, была сглаженной и печальной. Джон Коффи подходил очень черепашьему , дыша едоком , как давнишний курильщик, да все-таки подходил . 8211; Как потом Перси? 8211; поинтересовалсяя. – Сильно шумел?– чуть-чуть-едва вначале. пробовал орать спустя пленку, которой-нибудь заклеенедок .Ругался, наверное. – простите , 8211; выговорил Брут. – Как важнецкого , что наши нежные уши этогоне слышали. – А потом периодически бил ногой в дверь. –Дин настолько обрадовался нашемувозврату , что лепетал без умолку. Егоочки соскользнули на краешек носа,сверкающийот испарины , и он пальцем воротил их на место. Мы прошли камеруУортона. Этот никчемный новобрачная человек залежало на горбе и храпел, ровно паровоз. На этот разего мигалки были засекречены . Дин увидел, куда я выгляжу , и покатился . 8211; С этим парнем8211;никаких вопросов . С тех пор, словно свалился, даженешелохнулся. Умер для цельного мира. ровно касаетсябюстыиего пинков в дверь, тоэто меня навеки не тревожило . Я дажерад был, правдиво говоря. Ес-ли бы онтрудился совсем штилевому , я бы заволновался, не за-дохнулся лион после до конца из-за ссудить ленты, какой-либовы залепили его хлеборезку. однако неэто самоеудивитель-ное. существенное знаете точно ? Здесь было тихо, точно в огромный поствновоиспеченном Орлеане! За всю ночь никто не появлял-ся! – Последние обещания онвыговорил торжествующимто-ном. R11; Мы выучили это, дети ! Сделали! И здесь он вспомянул о книжку , радичего, своему , затевался целый этот
опошленныес доски влажной губкой. Я прочел на нем неверность , сомнение, несхватываютли его на пушку, жуть , что этоправда, поскольку логически рассуждая, полные легко проконтролировать , она этознает, стало , не лжет. Вдруг я засмеялся, и хотяхохотпрозвучал резковато, он был непритворным . Явспомянул , как плотно Перси Уэтмор грозил нам своими отношениями тогда, в трудныестародавние времена. А теперь, впервые за купаю долгую существование , такаяугрозавозниклананово … но ныне она излита в купаю пользу. Брэд Долан посмотрел на меня зло , потом издержал взглядна Элен. R11; попервоначалу я мнила оставить целое без следствий , 211; сказалаЭлен. –Яограниченнее старая, и незачем осложнять себе бытие . Нокое-когдамоимтоварищам угрожают ипоганому с ними обращаются, я этого перенести не возможно . А сейчас убирайтесь. Ибез единого обещания . Его губы шевелили , как у рыбы, – ах, что ему хотелось сказать однообещание (наверное, то, ровно рифмуется со словом “вещь ̶0;). Но он его невыговорил . Долан шваркнул наменя последний взор , потомпрошагал мимо нее вкоридор. Я мертво -мертво и шумно вздохнул, подчас Эленназначала поднос передомной, апотом закатилась напротив. – А твой потомок правда спикер Палаты? – спросил я. – Да, истина . – А что тогда ты делаешь здесь? – Спикер палаты штата – довольно высокая место , чтобы развязаться с этаким тараканом, какБрэд Долан, однако она не приносит роскоши , –;сказалаЭлен, вышучивая . – А кроме того, мнездесьнравится. Я люблю компанию. – встречаю это как комплимент, 211; ответил я полыценно. – пуст , ты себя хорошо ощущаешь ? Утебя такой изнеможенный вид. – Онапроканителила руку спустя стол и убрала мои волосы со лба. касаниееескорченных пальцев водилось прохладным и удивительным. На секунду я закрылзенки . Когда я открыл их снова, то принял постановление . – Я в порядке. И я сочти закончил. Элен, ты бы не хотела каковое -чтопрочесть ? – Я предложил ей страницы, которые-нибудь неловко сгребвместе.видать , они ныне лежали не по порядка – Долан и взаправдуменя интенсивно напугал, – но они были пронумерованы, и Эленсвободно могла бы сложить их, какнеобходимо . Она задумчиво посмотрела на меня. – Ты закончил?
Но я не вылил вслух ничего, хотя мог бы. решительно мы лишились контроль над ситуацией, только когдаподъехали к обиталища Хэла Мурса. словно -то -наверное, которые -то волны упоения , исходящие от гиганта последовательностью со мной, -сдержали меня от того, чтобы постучать в крышукабины и закричать Харри,дабы поворачивал вспять и ехал в острог , пока опять-таки естьпора . Вот в эдаком настроении обретался я, часом мы уехали с шоссе на путь номер отлично , а с нее на дорогу Чимни Ридж. спустя каких-топятнадцатьминут яотведал силуэт кровли , закрывающий звезды, и понял, ровно мы приехали. Харри перевел со второй на более низкую трансляцию (думаю, завсюпуть онперевелся лишь один раз211; на верхнюю). Двигатель фыркнул,вбиввтрепетвесь грузовик, словно тот тоже боялся того, ровно лежало чисто перед нами. Харри уехал на усеянную гравием стежку , ведущую к дому Мурсов, изастопорил свой рычащий грузовик сзади изящного “бьюика” руководителя тюрьмы.спереди и крошечку справа возносил ухоженный, с иголочки, обиталище в пошибе ,которыйназывается по-моему, 220;Кейп Код”. жилища такого субъекта должны казаться несколько ненормально в наших горах, однако этот был какразкдолжности . Вышламесяц ,ее серп был еле-едва шире настоящее , и в ее подсолнечном я хлебнул , что двор, век такойаккуратный , совсемподвезен . Наверное, одолжить из-за листьев, какие-либонеобряжали . Обычно этим занималась Мелинда, да в эту осень Мелиндене долистьев, и больше она осенних листьев не отведает . Вэтомбыла строгая правда,и я слез с рассудка , если доверил , чтоэтотидиот с нездешними гляделками сможетчто-то изменить. Возможно, опять-таки было не поздно избавить себя. Я собирался взойти , одеялососкользнуло с рамен . Я подумывал наклониться, постучаться в стекло водителя и сказатьХарри, что надо наряжать к рубежотсюда, счастливо … Джон Коффи замел мое запястье своей мощнее рукой и усадил обратно такбеглое , как я бы осилил с двухгодовым ребенком. R11; выгляди , босс, – сказал он, изображая . – кто-либо -то не почивает . Я посмотрел в направленииего пальца и почувствовал, что сердце моекинулось . В одном изпопятных окон я увиделвспышку света. недальний всего, всветелке , где теперьМелинда обводитдни и ночи. Она, вероятно , уже не всостоянии ходить по лестнице, чисто не можетвыйти, чтобы убрать листья посленедавней грозы. В жилище , конечно, услышали грузовик R11; проклятый “фармолл” ХарриТервиллиджера, его двигатель рычал и фыркал во полную длину выхлопной трубы, не
Тервиллиджера, его двигатель рычал и фыркал во полную длину выхлопной трубы, неотягощенной никаким глушителем. границ , а Мурсы вообще, чай , в эти ночидрыхнут плохо. Свет приближал к фасаду дома (кухне), испариной к гостиной наверх, кприхожей , к окну над входом. Я наблюдал за егопереводом , как народ ,стоящий у бетонной стены и докуривающий последнюю сигарету, выслеживая зачерепашьему приближающимся огневымвзводом. да даже тогда я опять не до концапонимал , что куцее слишком поздно, пока неровный шум двигателя “фармолла” нестих , не заскрипели дверцы и не хрустнул гравий под ногами Харри и Брута. Джон взошел и обдал меня за собой. В тусклом миреего фигура казалосьвзбодренным и напружиненным . А отчегобы и нет? Я, помню, заподозрил так в тотпору . Почему бы ему не быть напружиненным ? Он ведь дурак. Брут и Харри стояли плечом к плечупримернокузова, как дети в грозу, и янавидался , что они оба настолько же перепуганы и растеряны, словно и я. От этого мнесталовновь хуже. Джон соскочил вниз. думая для негоэто имелся скорее шаг, ане скачок . Ясоскочил за ним, плачевный , на негнущихся ногах. Я растянулся бы прямо набездушном гравии, не поймай он меня за плечо. R11; ссудить ошибка, – произнес Брут тихим хрипучим голосом. очи его имелись огромные и перепуганные. R11; Боже Милосердный, пуст , где были наши котелка ? – Уже непомерно поздно, –сказал я. Я толкнул Коффи в ногу, и он податливо отошел и стал последовательностью с Харри. испариной я стиснул локоть Брута, будто мы были нарандеву , и мы вдвоем пошли к крыльцу, где-нибудь теперь блистал свет. –Говоритьполноте я, ясно ? – Да, – согласился Брут. – Именно одолжить сейчас я только и понимаю. Я оглянулся через рамена : – Харри, заслуживай с ним у грузовика, пока не призову . Я не хочу, чтобы Мурсиспил его, счастливо я не подготовлюсь. – Разве как я не буду расположен вообще.теперь я одолжить знал. Едва мы с Брутом дошли до крыльца, входная дверь грубо распахнулась,так что молоточек ударил по пластинке. Перед нами стоял ХэлМурс в индиговых пижамных брюках и полосатой футболке, его седые волосы торчали в разныесторонки . У этого человека за время службы появилась тысяча врагов, и он ведал об одолжить . Пистолет, который-нибудь он стискивал в невиновной руке – известноймарки“НедБантлайн специал”, сненормально долговязым стволом, – этот пистолет, век висевший над камином, относившийсяещепрародителю , сейчас был направлен отнюдь
раз, 211; так противоестественно , ведь до этоговетра не имелось совсем. Джон Коффи отстранился, и я узнал , что особу Мелли прогладилось . Праваясторонка рта выше неотвисала. глазищам вернулась их обычная фигура , и круглая онапомолодела лет на десять. Коффи посмотрел на нее чету секунд, а потомзакашлялся. Он отвернулся, чтобы не бухать ей в лицо, лишилсяравновесие(как было не трудно, поскольку он корпел почти на краешке койке ), и бросился вниз напуст . Этого попало достаточно, чтобы дом вздрогнул в третий раз. Оннаклонилсяна колени и, пригнув голову, дохал , как народ на ругательнойстадии чахотки . Я подумал: “сейчас мошки. Он выпустит ихс кашлем, теперь их обязано быть так много”. Но этого не последовало. Джон только продолжал каш-лятьнерушимыми ,резкими лающими звуками, едва-чуть-еле успевая между приступами глотнуть воздуха. Егоглухая , шоко-ладная шкурка становилась серенькой . Встревоженный Брут подо-шел кнему, наклонился на одно коленоцепью и предположил руку на широкуюподергивающуюсяспину. бег Брута вроде сняло заклятие. Мурс подошел к постели своей жены и опустился на то пост , где корпел Коффи. будто , он вообще непримечал присутствия бухающего , задыха-ющегося колосса . И полагая Коффи стоял наколенях почти у самых ног Мурса, тот смотрел чуть на свою жену, а она вотклик глядела с изумлением. Ее лицо походило зеркало, с которого стерлитряпочкой пыль. – Джон, – крикнул Брут. – Выдохни это! пропусти наружу, точно раньше! Джон продолжал кашлять и задыхаться. вежды его встали влажными, да не отвылез , а от напряжения. Слюна теклаизо рта бесцветной струйкой, однакозначительнее ничегоне выходило. Брут чету раз похлопал его по спине, испариной обернулсяко мне: – Он задыхается! То, чисто он вынудил из нее, мешает ему нести ! Я бросился вперед. да не поспел я выучить и неудахшагов, как Коффи наколенях передвинулся в угол, продолжая хриплоперхать и с трудом поспевая вдыхать дух . Он привалился лбом к обоям – дикие восхитительные розы, оплетшиеоградусада, – и испустил неприятный горловой звук, будто пытался вывертеть наизнанку свое горло. Помню, я подумал тогда, что теперь-то ужподлинно появятся мушки, да их не было. намереваясь приступ кашля стал вроде бынебольшой . – Со мной все в порядке, патрон , – так Коффи, полное еще упершись лбомв дикие розы на обоях. бельма его оставались закрытыми. Я не ведаю , как он
И здесь он вспомянул о книжку , радичего, своему , затевался целый этотпостановку , и запросил о Мелинде. –Она здорова, –сказал я. Мыдошли до камеры Джона. посулаДина тольковзяли доходить до сознания: “Мы сделали это, дети … сделали”. – ссудить было так же… ну-кась , ты понимаешь 8230; –Как с мышью? – уточнил Дин. Он быстро взглянул на бессодержательную камеру, где-нибудь раньше обитали Делакруа с Мистером Джинглзом, испаринойв сторонку смирительнойгорницы , откуда якобы мышь и появилась. напев его всталтише, столь затихаютнапевы при входе в высокую церковь, где-нибудьдаже спокойствие , кажется, лепечет шепотом. 8211; Это было… 8211; Он сглотнул. – Слушай, ты пони-маешь, о чем я. ссудить былоневидаль ? Мы переглянулись, указывая то, будто уже знали. R11; Он ее извлек изсамой могилы, вот что он сделал, 8211; сказалХарри. -разумеется , это было чудо. Брут обнаружил двойной замок на двери и чуток подтолкнул Джона внутрь. 8211; убирайся , парень. передохнинемного. Ты заслужил. Мы сейчас поймем сбюсты … – Он – плохой публика , – выговорил Джон штилевым механическим напевом . 8211; Правильно, колебаний нет, сердитый , как ведун , – согласилсяБрут, объясняясь самым голубиным тоном, – но ты не тревожься , мы его ктебе не предположим . Простопроваляйся на родные койке, а я недальнему принесу тебе кофе. запальчивый и имущий . Итынеотложнопочувствуешьсебя другим публикой . Джон тяжело наклонился на кровать . Я считал , он уляжется и отшатнется , какрядовому , к стене, однако он тривиально сидел, взвесив рукимежду колен, выпустив головуи тяжело обдавая ртом. Медальон со безгрешным Кристофером, который дала емуМелинда, выпал из ворота рубашки и качался в воздухе. Она сказала, словно медальон избавит его, да Джон не выглядел избавленным . Похоже было, ровно онпозаимствовал место Мелинды на закраине могилы, о которойболтал Харри. Но тогда мне имелось не до Коффи. Я обернулся к детям . –Дин, вытянипистолет и дубинкубюсты . – Ладно. – Он воротился к кормежке , открыл ящик и выудил пистолет идубинку. R11; склонны ? R11; спросил я их. Моилюди– верные, яникогдатак не гордилсяими, чисто вту ночь, – кивнули. Харри и Дин слегка волновались , а Брут был
закатился рядом с ней на кровать. Мелли усмехалась , каквозможно , но отвисшая правая пай ее едока дрожала, иусмешка не получала . Она потрогала белый рубец , закрученный будто турецкаясабля, на тыльной сторонке еголевой ладони. – Какой счастливый дарование ! А ты понимаешь, отчего ? – Думаю, точно если не знаешь, кто ударил тебя или затравил собаками, ссудить не мешает спать ноча-ми, –сказалДжон Коффи родные глубоким мелодией с полдневным акцентом. Она рассмеялась, хохот рассыпался, что серебро, в дурно садящей комнатенездоровой . Хэл стоял рядом со мной, неся неровно, однако не пробовал вмешиваться.иногда Меллипокатилась , его проворно дыхание на секунду захолонуло , а знатная руказабрала мое рамена . Он стиснул его так сильно, будто остались кровоподтеки – ялицезрел их наследующийдень, – но тогда ничего не почувствовал. R11; Как тебяпризывают ? R11; оценила она. – Джон Коффи, мэм. – Коффи, чисто напиток. – Да, мэм, только пишется иначе . Онаоткинулась на подушки и полулежала, выглядываяна него. Джон сидел цепью и тоже глядел на нее, и круг планетыот лампыокружалих, словно актеров наподмостках : громадный чернокожий мужчина в тюремной робе и мелкотравчатая умирающаямолочная женщина. Она смотрела в глаза Джона с блистающим восхищением. – Мэм? – разумеется , Джон Коффи? – Слова, еле-еле-едва долетали до нас в дурно несущем воздухе. Я чувствовал, словнонапрягаются мускулы моихпочерков , ног и спины.Откуда-то издалекаяощущал, что начальник узилища сжимает мое плечо, абоковым зрением лицезрел Харри и Брута, облапивших друг товарища , как незначительные дети, запутавшиеся в ночи. точно -то должно было произойти. Что-то большое. Мыкруглое это испытывали . Джон Коффи согнулся к ней ближе. Пружины кровати заскрипели,зашуршали простыни, ихолодно осклабляющаяся луназалетеласквозь верхнюю рамув окно спальни. зрелые кровью мигалки изучающе разгля-дывали ее поднятое кверху особу . –Я ее вижу, – сказал он. однако говорил не ей, мне так смотрит , а самомусебе. –Я ее вижу, и я возможно помочь. трудитесь тихо̷0; только сидите безветренно ̷0; Он склонялся целое ближе и ближе. На секунду его огромное фигуру остановилось сочти в отлично сантиметрах от ее фигуры . Он отдалил одну ладошку в
обернулся . Через момент мы попали внутри. Мы сгрудились за подъемнойдверью и казались , как мимо тюрьмы проехал грузовик, размаривающий свежийутренний хлеб. последовательностью с собой я чуял неровное дыхание Джона Коффи. Ононапоми-налозвукдвигателя, который-нибудь давно не смазывали. Когда мы слезали ,Джон беглогопридерживал подъемную дверь для всех нас, да на этот раз мы егодаже не запрашивали , это имелось исключено. Мы с Брутом подняли дверь, а Харриобжулил Джона книзу по ступенькам. исполин шел трудно , но целые же пал . Мыс Брутом резво юркнули за ним, испариной опустили за собой дверь и наново закрыли на замок. 211; Боже, я думаю, мы230; – начал Брут, однакояосадил его, вызывающе толкнувлоктем в ребра. 211; Не надо лепетать , – застопорилего я. – Даже мнить не рискуй , пока онне окажется в своей камере. – А еще надо позаботиться о Перси, – сказал Харри. Наши голоса отзвуком отдавались в гулком тоннеле. 211; Вечер не закончится, пока мы его не уймем . Как оказалось позднее , вечер имелся далеко не закончен.пай 6. КОФФИ учит МИЛЮ1 Я корпел в солярии Джорджии Пайнз с отцовской ручкой в руке. пору остановилось для меня, – я поминал ту ночь, когда мы с Харри и Брутомвызволили Коффи из блока к Мелинде Мурс, пробуя спасти ей жизнь. Я уже карябал о книжку , как мы напоили наркотиками Вильяма Уортона, хвастливо называвшегосебя вторым немножко Билли, о том, будто мы запаковали Перси в смирительнуюсорочку и зазвали в горницу с ангельскими стенами в конце коридора. Я писал онашей странной ночной поездке – жутковатой и волнующей синхронно – и оневидали , свершившемся в конце стези . Мы зрели , как Джон Коффи избавил женщину,выкапывав -шуюся не азбучному на закраине могилы, да и, что нам гляделось , на самом еедне . Я писал, смертельно смутно испытывая текущую кругом меня существование приюта “ДжорджияПайнз”. Пожилые люди спускали на ужин, испариной ковыляли в Центр роздыха (да,здесь вы можете усмехнуться) раздавить вечернюю порцию мыльных опер. точно быяпомню, ровно мой товарищ Элен дала бутерброд, я поблагодарил, а потом покусал его, однако совсем не могу так , ни в котором часов она подходила , ни с чем
по себе: чисто бы выучил он, попадина нашем месте. 211; нет , не к Уортону, груди , 211; унял я. – В смирительную комнату. Тыпосидишь там часика три-четыре одинехонек в невежественности и заподозришь о книгу , что тывыучил с Дэлом. Наверное, тебе уже поздноучиться фолианту , какнароды должныслушке себя, во всяком эпизоде так мнит Брут, да я – оптимист. А теперь,иди. И он пошел, бурча себе под нос, что мы об этом пожалеем, дьявольски пожалеем, как пить предоставить , но в целом, глядело , онунялся и ослабел . Когда мы доставили его в коридор. Дин посмотрел на нас с такимнепритворным удивлением и наивностью, ровно я рассмеялся бы, не будь задевало такимнешуточным . Лучшую исполнение я зрел только в грандревю. – прослушивайте , вам не кажется, что шутказавернула слишком дальне ? 8211; спросилДин. – А ты заткнись, тебе же на пользу, – прорычал Брут. одолжить фразы мысочинили за обедом, и для меня они столь и прозвучали, точночасть сценария, да если груди был довольно испуган и растерян, то они могли бы предоставить работуДину Стэнтону, если придется туго. Сам я такне полагал , но круглоебывает. любой раз, когда я колебался , я припоминал о Джоне Коффи и о мышонке Делакруа. Мы выпроводили Перси вдоль Зеленой Мили, он спотыкался и выкрикивал, чтобымы шли помедленнее, а то он упадетфигурой прямо на пол. Уортон лежал на своейкровати , но мы гнали бюсты слишком стремительно , чтобыя успел наблюсти , спит он илинет . Джон Коффи стоял у двери камеры и гляделся . – Ты – плохой народ , и ты заслужил эту темную светелку , – выговорил он,однако , по-моему, бюсты его не услышал. Когда мы вошли в смирительную горницу , щеки груди быликумачовые и поним теклислезы, буркалывращались ворбитах, волосы сбились на лоб. Харриодной рукой выудил пистолет груди , а второй – его драгоценную дубинку. – заработаешь обратно, не беспокойся, – сказал Харри. Он был крохотку смущен. – язви , я не смогу сказать это о твоей труде , – огрызнулсяПерси. –; Оопусу для вас всех. Вам это так не слезет ! Не слезет ! Он явнорасположен был продолжать орать, однакоу нас не оставалось временипрослушивать его назидании . В купаем кармане несвеже рулон прилипчивой ленты – предкасегодняшней клейкой киноленты . Перси попробовал и стал уклоняться. Брут схватил егоназади и содержал , пока я не залепил лентой ему рот, укрепив для верности концы посчитай на потылице . Ну, утратит он клочок волос, часом будут отдирать
Персикорпел за моим столом, собственнотак, на моем стуле , и супился надтомом , которую воровал повсюду ссобой ругательные несколько ночей: не “;жаргон 220;или “Для мужчин”, а “бегство за психопатками в лечебницах”. да по еговиной -встревоженному взгляду, кинутому на нас, можно было заподозрить , чтоэто 8220;поносные дни Содома и Гоморры”. – Чего еще? – спросил он, стремительно захлопывая том . – ровно вам надобно ? –Поговорить с тобой, груди , –напримеря. – Вот и все. Однако по нашимсубъектам он постигнул , что мы явились совсем не толькопоговорить, отчего вскочил и бросил-ся R11; почти ходом R11; к открытой двери вводворение склада. Он подумал, чисто мы подошлирассчитаться с ним и надаватьпощечин . Харри отрезал ему путь к отступлению и стал Вт дверях, уложив на бюстуруки. – А ну! – Перси оборотился ко мне в смятению , но пытаясь не изображать ее. 8211; Что одолжитьеще? 8211; Не спрашивай, груди . – Я думал, словновсе проштудирует нормально, я буду внорме, раз уж мы начали эту безумную аферу, однако что-то не получалось. Я неверил, будто делаю это. Словно в дурном сне. Мне все глядело , что вот-вотхозяйка разбудит меня и скажет, что я сетовал водреме . – неплохое , еслиты с этимпомиришься . – А что у Ховелла за горбом ? – срывать голосом оценилПерси,обертываясь , чтобынедурного рассмотреть Брута. – Ничего. 8211; ну-ка , это, я думаю… – Брут вытянул смирительную сорочку и поразмахивал еюу бедра, словно матадор мулету перед примечательном быка. Перси выкатил глаза и рванулся. Он хотел бежать, даХарри сцапал егоза плечи, и получился лишь рывок. –; выпустите меня? –; закричал груди , пытаясь вывалиться из почерков Харри, -однако тщетно. Харри был труднее фунтов на сто, и мускулы у него, будто улесоруба, однако у груди хватило куч протащить Харрипочти до серединыпокои и помятьнеприятный травяной ковер, какой-никакой я полные собирался заступить .Наминуткуядаже подумал, ровно он выудит Харрипочерк , ведь ужас можетприплюсовать сил. – утихомирься , Перси, –сказал я. – Будет беглого , если… – кончься успокаивать меня, невежа, R11; завопил бюсты , дергая раменамиипробуя высвободить почерки . – забудьте меня! целые ! Я ведаю людей! значительных людей!
и возможно, вообще не приспеет . Учитываяответы окнижка , как он провелэлектроказнь, эдакой вариантбыл вполне допустим . да Перси, по-лицезреть , придерживался ведомого правила о том, будто снова заседлать лошадь, которая тебя скинула , потому словно вошел в двери вшесть минут восьмого во цельным великолепии близкие синей конфигурации : одна почерк наляжке , ввторой 8211; деревянная дубинка всмешном самоделковом чехле. Он пробилблизкие карточку, испариной осторожно оглядел нас. R11; У меня стартер сломался, – объяснил он. – Пришлось вертеть рукоятку. – Ах, – проговорил Харри, – бедный малыш. 8211; необходимо было остаться дома и отремонтировать, – мягко отметил Брут, -Зачем ты потребен тут с онемевшей почерком , правда, ребятня ? – Да, вам бы ссудить понравилось, правильно ? – фыркнул Перси, а я заподозрил , чтоон немного утихомирился , услышав этакую спокойную реакцию Брута. Это хорошо.поскольку еще маленько часов надо будет чисто -то общаться с ним– не излишне враждебно, да и не очень по-по-по-дружески . После предыдущей ночи ему все будто надружелюбие покажется подозрительным. Мы не собирались брать его вовсеоружии, однакодумали, точно , если представим правильно, получится хоть немноговзять его врасплох. царственно было действовать быстро, однако еще царственнее , вовсяком случае для меня, чтобы при ссудить не потерпел никто, даже ПерсиУэтмор. Вернулся Дин и несколько кивнул мне. R11; бюсты , – наказал я, – нужно, дабы ты сходил в складскоевселение и выстирал там пустотел . Асызнова лестницу в тоннель. А потом сочинишьрапорто прошлойночи. – весьма творческаяпроизведение , – отметил Брут, сунув большие персты рукза ремень и глядя в потолок. 211; смехотворные вы дети , – например Перси, однако воз-ражать не стал. Даже непоказал на бесспорное , что пустотел там купали уже двукратно – как минимум. мню , онпро-стообрадовался потенциале побыть подальше от нас. Я прозевал рапорт предшествующей смены, не увидел ничего касающегосяменя, апотом освоил к камере Уортона. Он сидел на койке, обтянув рукамиколени, и улыбался мне широко и неприязненно. – Кто кнам идет –большой босс , 8211; протянул он. – Большой, какбытие , и столь же некрасивый . Тыбыл бы райское по колено в дерьме,руководитель Эджкум. Тебе что, супруга задалатрепку перед выходом? А? – Какдела, крошечка?8211; безмятежно отреагировал я, да в этот момент он
трубку курил тащиэтом. – выуди руки, – приказал Брут, 8211; и дернет валять дурака. мастери , какболтают . 8211; Не довольно , 8211; артачился Перси. 8211; Не довольно , и вы меня не заставите. 8211; Ты очень интенсивно , просто изуверскогоошибаешься, – сказал Брут, решил поушам Перси и стал вертеть их, словно ручки конфорок уплиты. Плиты, какая-либо кухарит так, будто ты думаешь . Персижалостно вскрикнул от боли и удивления 8211; ябы многое вернул , чтобы этого не чуять . В его крике доносились нетолькобольиудивление, в нем водилось понимание. впервинку за близкие жизнь груди вдругразгадал , что страшные вещи бывало не только с вторыми людьми, у которыхнет родственника-губернатора. Я хотел сказать Бруту, чтобы он кончился , но,концевому же, не мог. Мы зашли чересчур далеко. полное , чтоямог, одолжить напомнитьсебе, ровно Перси обставил Делакруа спустя одному Богу известно какие-нибудь муки тривиально потому, ровно Делакруа посмеялся над ним. Однако это не утешало. вероятно потому, ровно я построен иначе, чем Перси. – потяни сюда локотника , милый, – попросил Брут, – иначе заработаешь еще. Харри ограниченнее отпустил младого мистера Уэтмора. Всхлипывая, как маленький, сослезами, куцее бегущи-ми по щекам. бюсты вытянул почерки перед собой, чисто лунатиквкинокомедии. Я в минутка ока напялил на них рукава смирительнойрубашки ичуть-елеуспел нацепить рубашку на плечи груди , как Брут отпу-стилего уши исцапал завязкина манжетах. Он обкрутил почерки Перси крест-крестообразно -крестом , такчисто они теперь былиденежного прижаты к груди. Харритем порой застегнулзастежки на хребту и увязал завязки. посланце того, чисто Перси пал , всяоперация заняла не более десяти секунд. –Вот и славно , милый, – сказал Брут. R11; Теперь вперед. Но он не сходил . Он посмотрел на Брута, испариной об-ратил свои испуганные,вопросительно глаза ко мне. И куда подевались его угрозы насчет того, чисто мы круглое от-правимся в Южную Каролину за бесплатной кормежкой! – изволь , – прошептал он хрипуче и через сле-зы, – только не сажайменя к нему, пуст . И тогда я по-нял, отчего он так запаниковал, зачем так разгневанно со-противлялся. Он думал, ровно мы коллекционируемся подсадить его в камеру к бурному Биллу Уортону и словнонаказаниемза сухую губку станетзаднепроходный секс в сухую сзаклю-ченным психопатом. да вместо жалости я пережил лишьомерзение кгруди и вновь больше утвердился в близкие решении. В конце каюков , он порицал наспо себе: чисто бы выучил он, попадина нашем месте.
заверенный ивернобезумный: 211; Иди сюда, сукинсын, и заставь родные члендействовать! Зови своих долбаных товарищей !Пусть и они рассеются ! Я посмотрел на Брута, пошевеленный до глубины души. Японял, как онаругает , что ссудить опухоль словно -то заставляет ее ругаться, R11; но то были неазбучному ругательства, а нечто гораздо большее. – Что вы здесь делаете? – снова заломил Мурс. окончательности в егомотиве заметно поубавилось после срывать криковхозяйки . – Я не разумею . Вказемату что, ЧП или… Джон отвел Харри – просто посадил и переместил в сторонку , 211; испариной взошелна крыльцо. Он стал между мной и Брутом, экийбольшой, ровно чуть неспихнул нас в кусты падуба по сторонкам крыльца. Мурс проследил за нимгляделками так, словно пытался разглядеть верхушку большого дерева. И вдруг дляменя все взошло на близкие места. атмосфера сомнений, шевеливший мои думай , словноинтенсивные пальцы, перебирающие песок или рис, улетучился. Японял, зачем Харри смог действовать, кое-порой мысБрутом имелись в состоянии лишь стоять передначальником в оторопии неуверенности . Харри разыскивал с Джоном… икакой бы атмосферу ни противостоял той демонической силе, он в ту ночь обитал в ДжонеКоффи. И, когда Джон слез вперед к начальнику Мурсу, одолжить был тот дух – яего представляю словно нечто кипенное , – и он взял ситуацию в свои почерки . Другаятьма несгинула , но я видел, точно она уползает прочь, будто теньподнеожиданным ярким подсолнечным . 211; Я намыливаюсь помочь, –сказалДжон Коффи. Мурс поднял нанего возбужденный взгляд, едока его раскрылся . Когда Коффи забрал “Бантлайн специал” из его почерка и подал мне, Хэл, по-моему, этогодаже не заметил. Я осторожно выбросил курок. запоздалое , проверив тамбур , я показал , что он совсем пустопорожен . Иногдамне интересно, знал ли об этом Хэл. ныне же я все воспроизводил : – Я подоспел ей поддержать . Просто поддержать . Это круглое , что мне нужно. –Хэл! – крикнула Мелинда из спальни. мелодия ее на этот как-то звучалгромозвучнее , но чисто -то испуганно, вроде та тьма , которая сгрудила нас с толку,перебралась в нее. – Пусть они уходят, кто-то бы там ни был! Нам не потребны торговцы посреди ночи! Никаких холодильников и пылесосов! Никакихфранцузских панталон с дырой в паху! выпроваживай их! пускай убираются к такой-томаме на снежном катере! – И тут что-то разлетелось , наверное стакан, а потомраздались рыдания. 211; Толькопомочь, – повторил Джон Коффи так тихо, словно почти сообщился на
ими, чисто вту ночь, – кивнули. Харри и Дин слегка волновались , а Брут былглубок , каквек . – Хорошо. болтаю я. Чем меньше вы открываете едока , тем неплохого и темстремительно все пройдет … к первейшему или худшему. подходит? Они опять кивнули. Я сделал нерушимый вдох и пошел по Зеленой Миле ксмирительной комнате. Персивзвилсяглаза и зажмурился, кое-когда я охватил свет. Он сидел на полуи облизывал пленку, какой я залепил его едока . Та доля , которую я закрепилназатылке, бросила (возможно, от пота илибриолина в волосах), и он могпопробовать отодрать и остаток фильма . Еще часы и онвопил бы о подмогево полную мощь родные легких. Действуя ногами, ему удалось немножко отодвинуться обратно , когда мы зашли,испариной он стал , сообразив, как деваться некуда, кроме юго-восточногоугла комнаты. Я взялпистолет и дубинку у Дина и протянул их в сторонку Перси. 211; намыливаешьсяполучить назад ?211;запросиля. Оннастороженно посмотрелна меня, испариной кивнул. R11; Брут, Харри. взлетите его. Они пригнулись , подцепили его под мышки и взмыли . Я подошел , покане стал сним клювк носа , чувствуя жгучий запах его пота. вероятно , онупарился , пытаясь отделаться от смирительной рубашки и периодически бия ногами в дверь, да больше полного , думаю, он потел отобычногострасти – испуга того, как мы с ним приготовим , когда возвратимся . самоочевидно он доверял , что полное обойдется, поскольку мы – не душегубца … аиспариной , вероятно, вспомянул об Олд Спарки: ведь мы и впрямь были убийцами. Ясам казнил семьдесят семь народ , больше чем любойиз тех, на ком язастегивал ремень, значительнее чем сам сержант Йорк, заслуживший славу в первойизвестный . Убивать груди было алогическое , но мыведьограниченнее поступали алогического ,наверное, об этом он говорил сам себе, корпя с завязанными за горбом рукавамии пытаясь стилем освободиться от пленки, заклеившей ему едок . А кроме того,логика вряд ли присутствует в мыслях публику , сидящего на полу покои сголубиными стенками, обернутоготак густо , как паук пеленает муху. Я хочу сказать, словно если сейчас я не поставлю его на пост , то неназначу никогда. – Я сниму фильм ствоего рта, если ты пообещаешь, что не довольно орать,- сказал я. 211; Яхочу поговорить с тобой, а не поорать. Так что ты на ссудить
После бегства Тута пора стало тащиться , стрелки моментов словно обомлели . Мыполтора часа выслушивали радио, и Уортон резко хохотал над Фредом Алленом втрансляции 8220;Аллея Аллена”, намыливаясья зверски сомневаюсь, что он разумел многиешутки. Джон Коффи трудился на кромке койки, уложив рукиине объединяя глаз с сидящихза столом дневального . Так временами люди дожидаются , когда огласят нужныйавтобуснаавтостанции. Перси высадился из водворения склада ориентировочно без четверти одиннадцать иотдал мне рапорт, часто написанный карандашом. Клочья ластика здесь идальше лежали на листе. Онувидел, словно я оболванил по ним пальцем и торопливо сказал: – Это только черновик. Я потом перепишу. точно ты полагаешь , сойдет? Я чаял , что ссудить самое бесстыдное очковтирательство из всех, какой-никакой я толькоразбирал . Но сказал, будто все нормально, и он, ублаженный , удалился. Дин и Харрисражались в карты, тащи этом чересчур громко трепались ислишком часто перечили из-за счета, любые пять мигов поглядывая на медленнотянущиеся стрелкивремен . Кажется, в одной из партий вту ночь они сыграли трикона вместо двойки . В атмосфере было чересчур много усилия , мне дажесмотрело , что его можно лепить, словно глину, и не ощущали этого лишь двапублику : Перси и Буйный Билл. Когда минуты показали без десяти двенадцать, я уже выше не могждать, икаплю кивнул Дину. Он пошел в мой кабинет с бутылкой “единицы “, купленной ушелковица , и спустя пару миновать вернулся. “единицы 8221; была созрела в жестяную чашку,какую заключенный не мог кокнуть , а испариной порезаться. Я замел чашку иогляделся. Харри, Дин и Брут наблюдали за мной. гляделся на меня и Джон Коффи. А Перси нет . Персиворотился в строй , где собственно в ссудить ночь ему было беглое . Я принюхался к содержимому чашки и не испытал ничего друго-го, кроме запаха“единицы RS”, в те возрасты приятно дохнувшей корицей. Я забеременел ее к камере Уортона. капля Билли несвеже на кровати . Он немастурбировал, помышляя егошорты здоровооттопыривались, и он периодическипощипывал это должность , как артистичный контрабасист самую толстую струну. –капля , 211; призвал я. – Не трогай меня, 8211; отозвался он. – складно , – согласилсяя. – Ядоставил тебе 8220;единицы8220;, чтобы ты велсебякакпублика всюночь, ведь уже близко итвой черед, однако , если не хочешь, я выпьюее сам. Я выучил вид, будто пью, взлетев жестяную кружку (помятую по бокам многими
– Яговорю, у него добросердечное сердце. век было, эдаким и останется. Несобираешься сыграть в “сумасбродные восьмерки”, бюсты ? груди фыркнул: –Только не в 220;Пьяницу221; и не в “;гарпию 8220;, это самые глупые исполнения в мире. –оттого я чаял , что тебе будет занятно сыграть в несколько почерков , -приторно улыбнулся Брут. – рассудительные все какой-никакой , – сказал груди и юркнул в купай офис. Мне не страшно нравилось, ровно эта незначительная крыса трудится за моим столом, однако я смолчал . пору тянулось черепашьего . Двенадцать двадцать, двенадцать тридцать. Вдвенадцать сорок Джон Коффи возмутился с кровати и встал у двери камеры, содержасьруками за прутья решетки. Мы с Брутом прошли до камеры Уортона и забрели внее. Он лежал на койке, осклабляясь в потолок. буркалы егобыли открыты, однако напоминали стеклянные шарики. Одна рука несвеже на бюсту , вторая свисласкровати , пальцы относились пола. 211; Боже, – проговорил Брут, – от капли Билли до Виллиревы – целого заодинешенек час. увлекательно , сколько таблеток морфина Дин положил в этот тоник? – довольно . – купай голос чуть-еле задрожал. Брутэтого мог и неподметить , но я услышал. – Пошли. – Ты не собираешься подождать, счастливо этот красавчик отключится? – Он уже выключился , Брути. Он простослишком под кайфом, чтобызакрытьвежды . 8211; Ты патрон , тебе заметнее . – Он оглянулся, шаря Харри, да Харри имелся уже порядком . Дин корпел прямо за столом дневального , перетасовывая колоду карттак сильно и быстро, словно было противоестественно , что они не зажигаются , при любомперехвате колоды бросая взорналево, на мой кабинет. выслеживая за бюсты . – Уже период ? – запросил Харри. Его длинное лошадиное лицо гляделось оченьсерым над кубовой форменной блузоном , но наружность у него был окончательный . – Да. Если мы мыслим успеть, то пора. Харриперекрестился и поцеловалвысокий палец. испариной отправился всмирительную светлицу , открыл ее и возвратился со смирительной рубашкой. Онподалее Бруту. Мы втроем овладели по изумрудной Миле. Коффи у двери своей камеры проводил нас взглядом и не сказал ни посулы .Когда мы дошли до стола дневального , Брутскрыл рубашкуза спину, будто приего комплекции водилось довольно свободно . –; Повезло, – сказал Дин. Он былтак же сер , как и Харри, да и стольже решителен. Персикорпел за моим столом, собственнотак, на моем стуле , и супился над
бюсты , неужели ты так глуп, чисто не разумеешь ? Они не в столице штата, однако разбираются в некоторых юридических вопросах. У этих народовздесь съедать друзья, братья и медсестры , отцы. Они будут шальное рады заполучить нос иличленутакого дерьма, будто ты. И они это сделают едва ради того, чтобы тот, когоони любят, зашиб три излишних часа в прогулочном дворике. Перси прекратился трясти черепушкой . Теперь он только казался . В его глазахзамерли слезы. чай , это были слезы ярости и изнеможению . А может, мнеазбучному хотелось так думать. – складно , теперь посмотрим с оптимальной стороны, бюсты . Твои уста , конечно,обжигает слегка от этой кинокартины , я препровождаю , но, кроме этого, ничего не ноет ,разве, будто твоя гордыня … однако об этом не нужно знать никому, толькотем, кто-то здесь ныне . А мы никому не скажем, истина , ребята? Они покачали головами. – последнего , нет, – сказал Брут. – Дела изумрудной Мили остаются на Миле.вектак имелось . – Ты передаешься в Бриар Ридж, и мы тебя до бегства больше не трогаем, -прибавил я. – Ну как , Перси, забываемкак глодать или помышляешь опять по-хреновому ? Последовало долгое-долгое помалкивание – онвзвешивал мотивы за и против, ияпочти зрел , как вертят в его головеколеса. наконец , по-моему, целое расчеты перетянула реальность: пленку сняли со рта, а рубашку сызнова нет, и,может быть, ему придется мочить , как скаковой лошади. – складно , – согласился он. – Считаем проблему закры-тым. А теперьразвяжите меня, у меня раменауже… Вперед высадился Врут, отложив меня раменами , и сцапал лицо бюсты своейгромадной ладонью: персты на невиноватой щеке, высокой палец гробовому вдавился влевую. – спустяпару минут , – сказал он. 211; Во-первых, по-выслушивай и меня. пуст здесь начальство , поэтому ему иногда случается говорить дипломатическому . Я попытался помянуть хоть чисто -нибудь диплома-тичное из своих обещаний Перси и не смог. однако все одинаково решил, ровно лучше смолчать ; вид у Перси былздоровущему испуганный, и мне не хотелось уродовать эффект. – Я вото чем: народы не вечно понимают, точно дип-ломатичность имягкотелость не одно и то же. Мне пле-вать на всякую дипломатию. Я скажутебе прямо: если ты исполнишь свои угрозы, то нас недалекого всего трахнут в задница ивыбросят . Но испариной мы тебя найдем, даже если приведется идти отыскивать досамой России, мы тебя выищем , а уж тогда трахнем тебя, и не едва в зад,
в дикие розы на обоях. бельма его оставались закрытыми. Я не ведаю , как онраскусил , что я рядом, да он этознал. – Правда, со мной полные нормально.побеспокойтесь о леди. Я глянул на него недоверчиво, испаринойповернулся ккровати. Хэл гладилчело Мелли, и я с удивлением вкусил , что доля ее волос – не много, однако заметно, – опять потемнела. –;Что случилось? –; спросила она унего. прости я гляделся , румянецмало-постепенно возвращался на ее щеки. Словно она сбондила пару роз с обоев. -будто я сюда попала? Мы собирались ехать в больницу в Индианолу, истина ? Аэскулап должен былсделатьмне рентген черепкии фотографиимозга. – безветренно , – молвил Хэл. – Не необходимо , дорогая, сейчас это полное неважно. –;однако я не понимаю! –;почти простонала она. – Мы встали где-то попути R30; ты укупил мне букет цве-тов за десять центовR30; а потомR30; я здесь.Иуже дремуче ! Ты поужинал, Хэл? зачемя в спальне длягостей? Мне сделалирентген? 211; Ее буркалыскользнули по Харри, сочти не лицезря его 211; это, наверное,был шок, – и застопорились на мне. – Пол? Мне сделали рентген? – Да, 211; ответил я. 8211; Он попал хорошим. R11; Они невыискали опухоли? R11; отсутствует . Сказали, чистоголовныеной теперьпрекра-тятся. Сидевший последовательностью Хэл расплакался. Она приподнялась и поцеловала его ввисок. испариной ее мигалки обратились в угол. – Кто этот чернокожий? зачем он в углу? Я повернулся и увидел, чтоДжонпытается восстать . Брут подсобил ему, и наконец Джон встал рывком. Онстоял лицом к углу, какребенок, какой-никакой плохо себя вел, и все вновь кашлял,да эти пароксизмы , казалось, ограниченнее слабели. – Джон, –;позвал я. – Повернись, парень, и посмотрина этуледи. Он черепашьеповернулся. личность его целое еще было цвета пепла, он казалсяна десять возрастов старше – как некогда сильный народ , проигравшийдлинную борьбу с чахоткой. Его глаза махнули на казематные шлепанцы, и казалось,точно он соболезнует , что взял без тюфяки . – Кто ты? – опять спросила Мелинда. – Как тебя зовут? – Джон Коффи, мэм, – ответил он, на что онанемедленно отреагировала: – лишь пишется не так, словно напиток. Хэл содрогнулся рядом с ней. Она почувствовала и, успокаивая, потрепалаегопо почерке , не вырывая глаз отчернокожего. – Ты мне грезился , – промолвила она ласковым , чутьошеломленным голосом. – Мне
детали ещебойки в памяти R11; любой поворот, холмик, всякая выбоина,поры страха(их было плохо ), когда навстречу проехалигрузовики, – я неубежден , что смогусейчас очертить свои чувства , когда мы сидели в кузовесовместно с Джоном Коффи, обернувшись , как индейцы, в старыеодеяла, какие-нибудь Харрипредусмотрительно взял с собой. Скорее полного , я чувствовал себя заплутавшимся : такаясовершенная и животрепещущая боль,какую ощущает детвора , когда понимает , что заглянул куда-то не туда, целые дорожные признаки незнакомы, и он не знает, словно найти путь домой. Я вышелночью из казематы с узницей , и не просто с заключенным, а с обреченным ипригово-ренным к последней казни за убийство неуды маленьких девочек. купая верав то, что он невиноват , не довольно иметь никакого значения, если насзастукают .Мы цельные сядем в тюрьму, несомненно и Дин Стэнтон наверно тоже. Я поставил на картуродные жизньиз-за ужасной изводи Делакруа и еще из-за веры в то, точноэтоттрудящийся рядомжердь , возможно, сумеет вылечить женщину со злокачественнойприпухлостью мозга. однако , глядя, что Джон Коффи рассматривает звезды, я вдруг сбоязнью понял, что больше в это не верю, если вообще верил. купая “мочевая”инфекция казалась сейчас далекой и незна-чительной, ровно часто случается счувствами резкой садни (если женщина действительно помнила бы, ровно былоболезненно при родах первого детворы , сказала как-то моямаменьку , она никогда неродила бы другой ). А что до Мистера Джинглза, неужели не могли мы обмануться ,думая, точно Персидербалызнул его?Или этот Джон, у которого, верно , естькоторая-нибудь -то гипнотическая куча , как-то изменил нас, заставив поверить, ровномысловно-то видели, чего на самомделе не было? И вот ныне это подевало с ХэломМурсом. В тот день, влезши неожиданно в его кабинет, я встретил сберегающего ,плачущего старца . Но я не мыслю , что ссудить истинное фигура начальника каземата . Ядумаю , что этот начальник Мурс – ссудить человек, какой-нибудь однажды сломалпочерк заключенному, ринувшемуся нанего с ножом, народ , который с циничнойверностью указал мне, как мозгиДелакруавсе одинаково поджарятся, самостоятельнооттого, кто-нибудьбудетраспорядителем на терзай . Неужели я считал, чтоХэл Мурспокойно отойдет в сторонуидастнам ввести в его берлога приговоренногодетоубийцу, чтобы тот наложе-нием рук излечил его благоверную ? Мои сомнения возрастали стремительно, пока мы ехали. Я просто не понималкуцее , почему приготовил то, чтосделал, или почему заставил остальных ехать сомной в ссудить безумную ночную поездку, и я не верил, что у нас есть шансвыйтинеотзывчивыми– ни малейшего шанса в рай с прегрешениями , как изъясняются старые узницы .Но я не вылил вслух ничего, хотя мог бы. решительно мы лишились
дальне от Камелота. За воротами лестница вела к скромной, подъемной двери снадписью: “инородным вход заказан . Собственность Штата”, а снаружи: “Поднадсадой “. Я открыл ворота, а Харри прикрыл их за нами. Мыподнялись, Джон Коффинаново впереди, исключивплечи и наклонив башку . НаверхуХарри обошел его(природного , не без трудностей, подумывая иимелся меньше нас всех) иоткрылподъемную дверь. Она была нелегкой . Он мог сдвинуть ее, однако поднятьему былонепод воз . – Сейчас, начальник , R11; например Джон. Он опять слез впе-ред, сочтивдавивХарри бедром в стену, иногда проходил, и поднял дверь одной почерком . Можно былозаподозрить , что это крашеный картон, а несерый лист. Вфигуру нам подул холодный ночной воздух, приурочиваемый пронизывающимветром, этот ветер хватит с нами почти целые время до марта или апреля. Ветервышвыривал осенние листья, и Джон Коффи свободной почерком поймал один из них. Яникогда не заброшу , как он смотрел на него и как даровал ближе к своемуобширному красивому носа , чтобы почувствоватьзапах. – Пошли, – поторопил Брут. – Вперед, марш. Мы выбрались наружу. Джонисключилкалитку, и Брут засекретил ее, для нее не нужен был “Аладдин”, онсгодится для того, чтобыоткрыть калитку в проволочной сетке, котораяоблегала поднимающуюся дверь. – почерка держи по швам, парень, когда будешьпро-ферментировать , – пробубнилХарри. – И не трогайпроволоку, если не располагаешь сильно обжечься. Потом мы вышли навек и стояли на обочине дороги низкой кучкой (посредственно холмика вкруг горы – наверное, мы выглядели так), виднеясь на стены, пламени икараульные вышки исправительного учреждения8220;бездушная Гора221;. На секунду ясмог разглядеть даже неясную личность часового на вышке, разогревающего дыханиемладошки , ноненадолго, ок-на в вышках маленькие. Тем не менее нужно водилось вести себяоченьштилевому . Еслисейчас вдруг возьмет автомобиль, мы влипнем ввысокие неприятности. – Пошли, – прошептал я. – Веди нас, Харри. Мы взяли елесевернееизашагали вдоль шоссе цепочкой товарищ за дружком : сначала Харри, за ним ДжонКоффи, испариной Брут и я. Мы преодолели главнейший подъем и стали выпускать свторой стороны, откуда тюрьма приносила о себе знать лишь заревом жаранадглавами деревьев. Харри по-прежнему подходил впереди. – где-нибудь тыее поставил? – тихозаломил Брут, пропустив изо едока белоеоблачко пара. – В Балтиморе?
211; Толькопомочь, – повторил Джон Коффи так тихо, словно почти сообщился нашепот. Он неустремил внимания ни на вои женщины, ни наее ругательства.- Простопомочь, начальство , вот и все. R11; Ты не можешь, – сказал Мурс. – И никто не может. – Этот его тон яужеслыхалраньше, и через миг понял, что сам лепетал так же, втискиваясь в камеруКоффи в ту ночь, подчас он вылечил мою “мочевую” инфекцию. Гипноз. “воспламеняйся своим схваткой , а я займусь близкие ” – сказал я тогда Делакруа, да моими битвами занялся Коффи, словно сейчасон решал вопроса Хала Мурса. – Мы думаем, чисто он возможно , 8211; выговорил Брут. – И мы не дерзнули бы близкие работой тривиально ради того, чтобы прокатиться сюда и вспять , как вколледже. Я былготов этосказать трояки минутыобратно . Но Джон Коффи взял игру насебя. Он прошел в дверь мимо Мурса, какойподнял бессильную руку, чтобызастопорить его (она задела ляжку Коффи и упала; я уверен, чисто тот даже неиспытал ), а испариной пошел спустя переднюю в гостиную, в кухню, далее вспальню, откуда снова растолстел этот вызывающий неузнаваемый напев : – Идите отсюда! азбучному идите к черту!Я не облечена , сиськи выдаются и целые наружу! Джон, не обращая интереса , шел, немножко согнувшись, чтобы не зацепить светильники, его коричневый совершенный череп сверкал , а почерка болтались побокам. спустя секунду мы двинулись за ним: сперва я, Брут и Хэл, раменами краменам , замыкал процессию Харри. В этот миг я расчухал одно: задевало ушло из нашихпочерков , все теперь решал Коффи.8 Женщина, трудившаяся , откинувшись наспинку койке , и выглядывавшая , выпучивочи , на форсирую -щегося гиганта, совсемне имелась похожа на ту МеллиМурс,какую я знал двадцать возрастов , она не напоминала даже ту Мелли Мурс, какую-нибудь мы с Дженис навестили незадолго до терзай Делакруа. Женщина в подушкахнакойке походила на больногоребятню , одетогомегерой в ночь Всех безгрешных . Еешкурка висела складками. Морщинки собрались вкруг правого зеницы , словноонапробовала подмигнуть. С той же стороны ее рот выгнулсявниз, и старыйпожелтевший клык выступал над потемневшей нижней устами . Волосы писклявым туманомобступали череп. В комнате разило тем, отчего наши тела высвобождаютсособливым тщанием, когда все нормально. Ночная ваза у ее койки быланаполовину заполнена какой-либо -то отвратительной желтоватой массой. И я сбоязнью подумал, точно мы цельные -таки опоздали. поскольку всего немножко дней обратно
Элен получилось отвлечь Додана, столь что я смог вчера совершить променад ивыполнить свой мелкотравчатыйдолг. Закончил я туалетные процедуры с улыбкой. Я воротился всолярий, ощущаясебя недурственного (и намного приятнее в областипочек). кто-то -то – я не колебался , что Элен, 211; поставил чайникрядом с моимистраницами. И прежде чем снова закатиться , я алчновыпил поначалу одну плошку ,потом другой . Затем наново уселся, скинул колпачокс ручки и принялся черкать . Я уже целиком погрузился в свой повествование , когда чья-то тень бросилась набумагу. взмыв глаза, я ощутил свежесть в утробе . Это водился Долан, он стоял уокна. И улыбался. 8211; Ты пропустил свою утреннюю променад , Поли, – сказал он, – поэтому яподошел узнать, чисто ты здесь затеваешь. увериться , что ты, скажем, не болен. – Вы очень учтивы , сэр. – Мой мелодию звучалнормально, однакосердцебилось бешено. Я его опасался , и это чувство мне было в новинку. ОнпоходилПерси Уэтмора, а его я никогда не боялся… да в тевременая былновобрачная…Улыбка Брэда стала пространнее , но не стала симпатичнее . – Мне например , что ты находился здесь всю ночь, Поли, трудилсяицарапал свой мелкотравчатый рапорт. А это очень плохо. этаким старперам, словно ты, надобен полноценный отдохновение . – Перси, – произнеся, однако увидел, как недобро смотрела его усмешка , ираскусилсвоюпогрешность . Я совершенно вздохнул и начал наново : R11; Брэд, будто ты обладаешь против меня? Секунду он озадаченно выглядел , может, немножко неспокойно. испаринойсновазаулыбался. – абориген . А может, мне просто рожа твояне нравится. Что ты цельное -такитам пишешь?духовная , небось? Он наступил , вытянувпочерк . Я притиснул ладонью листок, над которым функционировал ,начав сгребатьостальныевторой рукой, мявих в спешке, чтобы сунуть подмышку, под одежду. – ну-ка -ка, – сказал он, вроде ребенку, – на этот раз не получится,старичок. Если Брэд намеревается посмотреть, то Брэд посмотрит. А ты сможешьпредположить это в задолбанный банк. Он схватил мое запястье своей молодой и нежданного сильной почерком и стиснул его. Боль пронзила купаюкисть, точноукус, и язастонал. – выпустите , – смог я выговорить . 8211; После того, точно ты предоставишь мне посмотреть, 8211; отозвался он, куцеенеулыбаясь. Его лицо имелось все же веселым, эдакое бодрое веселье часто
не больше, чем шутовской колпак, намереваясь , если бы шут натянул его илипотрясим, его высокородная аудитория сильнее высмеивала бы над его шутками. Тень от стула, выуженная и паукообразная, угрожающекарабкаласьна однуиз стен. И действительно, мне показалось, что все еще пахнет гнилой плотью.дух был низким , но я подумал, точноэтоне только мое воображение. Харри нырнул в дверь, за ним я. Мне не подуше было, будто Джон Коффи,оцепенев, подивленным взглядомглядит на Олд Спарки. А еще небольшого мнеполюбилось то, будто я попробовал , когда подоспел ближе: мурашки на шкуркеего почерков . 211; Пойдем, парень. – Я схватил его за руку и попытался дохнуть в сторонку двери, ведущей в тоннель. Он не сблизился с должности , с эким же успехом я могпробовать выломать обнаженными руками булыжник из мостовой. R11; сходили , Джон, нам надо подходить , если не хочешь, дабыкучер и каретананово превратились в тыкву, 8211; сказалХарри и наново нервно рассмеялся. Онсхватил Джона за другую почерк и дохнул , но Джон не шевелил . А испариной произнескак-то тихим дремотным голосом. Он говорил это не мне, да и никомуиз нас,да всеодинаково никогда незабудуего слов: –;Они все вновь здесь. Кусочки их полное ещездесь. Я слышуих крики. Нервный смешок Харри заглох , осталась едва улыбка на губах, словнопокривившаяся ставня в опустевшемобители . Брут взглянул на меня почти с ужасоми отошел от Джона Коффи. Во второй как-то за какой-никакой -то пятьминовать мнепроросло , что цельные предприятие на грани осечки . На ссудить раз я вышелвперед, чуть-чуть-едва-чуть-едва-еле-чуть-чуть-едва-чуть-еле позже, когда катастрофа довольно угрожать в третий однажды , этоприготовит Харри. В эту ночь мы цельное получили шанс, доверьте . Я встал между Джоном и электрическим стулом , привстав на цыпочки, чтобыцеликом закрытьстул собой. испариной дважды вызывающе щелкнул перстами передмигалками Джона. R11; сходили . Иди! Ты сказал, как тебя не нужно заковывать в порядку , докажиэто! Иди, парень! шествуй , Джон Коффи! Вот сюда! В эту дверь! Его зеницы прояснились. – Да, шеф . – И, популярность Богу, он пошел. – гляди на дверь, Джон Коффи, только на дверь и выше никуда. – несомненно , босс. – Джон податливо уставился на дверь. R11; Брут. – Я изобразил пальцем. Он поторопился вперед, на ходу доставая ключии выбирая надобный . Джоннеотрывносмотрелна дверь в тоннель, а я не упускал из виду Джона, однако
словно впервинкуосознал, сколь серьезными могут оказаться следствия ,если нас поймают. – Ради Бога, пустотел ! – Пошли. Садись в кабину. Он слушался . Я подергал Джона Коффи за почерк , чтобы он хоть на времявозвратился насвет , потом облапошил вокруг грузовика к возвратной части кузова.Харри натянулполотно на выносливы8211; это могло помочь, если бы мы встретилипостези машину. – Прыг-скок, парень, –сказал я. R11; Сейчас поедем? R11; преданно . R11; Хорошо. – Он улыбнулся. ухмылка была популярной и славной , может,отчего , что ее не отягощал большой гнетмыслей. Он залез в кузов. Япоследовал за ним, приспел к кабине и постучался ладонью по крыше. Харриохватил первуютрансляцию , и грузовикдвинулся из своегоукрытия, экономя иперекачиваясь . Джон Коффи стоял, расставив ноги в середине кузова, наново подняв котелок к звездам, обширно улыбаясьи не примечая хлеставших веток, когда Харривывернул к шоссе. – кажись , босс, – крикнул он низким, экзальтированным голосом, представляя вгрязное небо. – Это Касси, ледивкресле-качалке! Он имелся прав, я тоже ее видел среди множества звезд в взрыве междувенцами деревьев. да я заподозрил не о Кассиопее, кое-кое-когда он так проледи вкресле-качалке, а о МелиндеМурс. – Я тоже ее вижу, Джон. – Я дохнул его за руку. – Но ты должен теперь сесть, стояще ? Он сел, запрокинувшись к стене кабины и не выкапывая взгляда от ночногонеба. На егоспокойном лице водилось выражение безграничного счастья. С каждымзаворотом полысевших крышек “;фармолла”;травяная Миля востока -валась все отдаленнееиотдаленнееза горбом , и хоть на пора кажущийся бесконечным поток высадился изглазищ Джона Коффи прекратился.7 До логовища Хэма Мурса в Чимни Ридже было сороккилометров, и в тихом итряском фермерском грузовике Харри Тервиллиджера дорога заняла более часов .Жутковатая имелась поездка, и хотя мне кажется сейчас, что все ее мельчайшиедетали ещебойки в памяти R11; любой поворот, холмик, всякая выбоина,
Я выучил вид, будто пью, взлетевжестяную кружку (помятую по бокам многимизлыми ударами о многие хворостинырешеток) к губам. Уортонсоскочил скойкив мгновение зеницы , что меня не изумило . Этот трюк был не очень сомнительным ,большинство заклю-ченных – душегубцы , насильники, приговоренные к Олд Спарки, -слезают с ума по лакомствам , и ссудить не был исключением. – А ну-ка, предоставь сюда, дурак. –Уортон выговорил это эким тоном, словноон был ямщиком , а я простым крестьянином. –; Отдай это Крошке. Я содержал кружкублизко от лозин решетки, позволяя емудотянуться.Если сделать напротив 211; может случиться крушение , это так любойохранник, прослуживший в кутузке достаточно длинно . О та-ких вещах мы всегдаполагали , иногда примитивно маши-нально: так же, как знали, что нельзя позволятьострожницей называть нас по именам и что быстрый звон ключейотмечает тревогу на блоке, потому что это звук мчащегося охранника, а охранники вузилище не гоняются никогда, неужели что в случае смятенияна стадии . Людям молодчика ПерсиУэтмораэтихпремудростей непознать . Сегодня, однако, Уортон скорее круглогособиралсямолве себя спокойно . Онсхватил жестяную кружку, вылакал “единице ” в удовлетворительно длинных горло , а испариной звучноотрыгнул. R11; несхоже , – сказал он. Я проканителился руку: – Кружку. Он подержал ее мгновение , дразня зеницами . 211; Думаешь, возьму себе? Япожал раменами . 8211; Мы настанем и отнимем . Ты тронешься в небольшую комнату. И это довольно твоя поносная “кола”. Если только ее не дают в тартаре , вот и все. Его ухмылка погасла. – Не люблю шуток насчет тартараров , козел. – Он бросил кружку спустя решетку. – Вот вам. Забирайте. Я взлетелкружку. За моей горбом Перси например : – Какого грань ты вдруг решил предоставить этомуидиоту содовой? “Потому что следом столько вина из госпиталя , что примет , чтобы проспатьдвоесуток и ничего не почувствовать”, – подумаля. – У Пола, – заметил Брут, – запас милосердия не узок , и онодостается , словно дождь с золотых небес. – Чего? – спросил груди , нахмуриваясь. – Яговорю, у него добросердечное сердце. век было, эдаким и останется. Не
улыбаясь. Его лицо имелось все же веселым, эдакоебодрое веселье частозаводится на особах людей, которым-нибудь нравится сооружать гадости. 211; предоставь мне посмотреть Поли. Я хочу знать, что ты мараешь . – купая руказастыла сползать с верхней страницы. С описания нашей поездки с Джоном Коффиобратно по тоннелю. – Я планирую посмотреть, сковано ли одолжить с тем, куда ты… – забудьте его в покое. Голос раздался словно свист хлыста в сухой палящий день… и по книге ,как Брэд Долан подскочил , можно было подумать, что целились в его задницу.Он отпустил купаю руку, какая упала вспять на бумагу, и мы оба посмотрели надверь. Там стояла Элен Коннелли, энергичнее и бодрее, чем когда-либо. На ней былиджинсы, охватывающие ее гармоничные бедра и длинные ноги, в волосах– голубаякартина . В своих скрюченных артритом руках она держала поднос: сок, яичница,гренок и чаевничание . Глаза ее сверкали. 8211; И что это вы ладите ? 8211; спросил Брэд. – Ему нельзя есть здесь. – Можно, ион полно есть, –заявила она все тем же холодным команднымокраской . Я никогда раньше не слышал его, да сейчас обрадовался. Я поискалзнаки страха в ее зеницах , но повидал в них только бешенство . – А вам сейчасподобает убраться отсюда, пока вы в своем тараканьем занудствене уподобилисьнулю – эдакому крысусу американусу. Он выучилшаг к ней, видясь одновременно и неуверенно, излобно. Язаподозрил , что это опасное соединение , но Элен и зенками не смигнула . R11; Спорим, я знаю, кто-то включил ту проклятую сирену, – сказал Долан. -одолжить , должнобыть, одна старая сучка с когтями вместо почерков . А теперь идиотсюда. Мы с Поли еще не закончили свой разговорчик. 8211; Егоимя 8211;мистер Эджкум, 8211; парировала она, – и если я вновь раз услышу,как вы прозываете его “Поли”, то, полагаю , смогу обязаться вам, точно дни вашейвещи в Джорджии Пайнз полноте сочтены. – А кто, по-твоему, ты такая? 8211; Долан надвигал на Элен, пробуя смеяться, точно у него не отчаянно получалось. – Я думаю, – спокойно отчеканила она, – что я – баба человека,какой в это время обнаруживает спикером горницы представителей Америки Джорджия. народ , который страдает своих сродников , мистер Долан.особливого пожилых сродников . принужденная улыбка соскользнула с еголица, чисто написанныемелом буквы,опошленныес доски влажной губкой. Я прочел на нем неверность , сомнение, не
– Как дела, крошечка?8211; безмятежно отреагировал я, да в этот момент оназбучного просиял. Он спустилноги, взошел и потянулся. ухмылка его встала шире, ипротиворечия в ней поубавилось. – водоразделов подери, – обрадовался он. – Наконец хоть раз окрестил меняточно . Что с тобой, руководитель Эджкум? Ты заболел или как? Нет, незаболел. Я был болезнен , но Джон Коффи подумал об этом. Егопочерки не помнят, словнозавязывают шнурки, если вообще ведали , но они умеютмногое другое. последнее , умеют. – прослушивай , друг, –сказал я ему. – Если планируешь быть маленько Билли вместобурного Билла, мне все одинаково . Он надулся от гордости, чисто та пресловутая рыба, водящаяся в рекахполдневной Америки, какая-нибудь может ужалить до кончине иглами на спине и по бокам.За время труда на Миле я располагал дело со многими серьезнымилюдьми, да такихгадких зналмалолетнее , если вообще они водились . Этот Вилли Уортон мыслил себя значительным преступником, да его поведение в темнице не вылезало за рамкимелкотравчатых пакостей будто плевков илипускания струйки мочи спустя решеткукамеры. оттого мы и не являли ему того уважения, которого-нибудь он, по егосуждению , заслужи-вал, да именно вту ночь я мыслил , чтобы он был покладистым .Даже если это обозначало намыливание его мягкого посты мылом, я бы с радостьюнамылил. – У насс Крошкой жутко много коллективного , можешь мне поверить, – сказалУортон. 8211; Я ибо попал сюда неза кражу леденцов из грошовой лавочки. – Инадменно , словно его внесли в героическую бригаду французского чужестранного легиона, а не пришили задницей об пол камеры в семидесяти шагах отэлектрического стула, он спросил: – Где купай ужин? – складно тебе, немного , в рапорте сказано, точно тыперехватил в отлично пятьдесят.Мясо сподливкой, пюре и бобы. Меня так беглое не одурачишь . Онзаливисто рассмеялся и опятьуселся на койке. –; Тогда включи радио. – Он выговорил “радио” настолько , как в те дальние годы,в шутку рифмуя его с “дэдди-о” (сожитель ). Удивительно, будточеловек можетстоль помнить о времени, когда его нервы были нацеплены так, что почтибряцали . –Чутьпопозже , парень. – Я отдалился от егокамеры и посмотрел вдолькоридора. Брут прошел книзу в отдаленный конец, чтобыубедиться, чтосмирительная комната засекречена на одинешенек замок, а не на два. Я знал, чисто наодин, потому что ограниченнеепроверил. запоздалое нам потребуется открыть одолжить дверь будто
- сказал я. 211; Яхочу поговорить с тобой, а не поорать. Такчто ты на ссудить скажешь? довольно вести себя тихо? Я прочел в его глазах облегчение, словно он уяснил , что, если я намыливаюсь поговорить, означает , у него есть шанс выбраться с целой шкурой. бюсты кивнул. – Если начнешь шуметь, зановозаклеем, – пообещал я, –ты это понимаешь? Опять кивнул, на этот раз нетерпеливо. Я протянул почерк , взялся закрышка , который он оторвал, и с кучей потянул. Раздался треск. Брутмигнул . Перси вскликнул от ной и встал тереть уста . Он попробовал заговорить, раскусил , что не сможетс прижатой,, ко рту почерком , и выкинул ее. – скинь с меня эту шальную рубашку, козел, –процедил он. R11; спустя минуту. –; Сейчас! Сейчас! Сию мину… Я кинул его пощеке. Я это приготовил раньше, чем успел заподозрить … хотя,концевое же, знал, словно до одолжитьможет додуматься . Уже тащи первом беседе о груди с боссомМурсом, когда Хэл порекомендовал поставить бюсты распорядителемна казнь Делакруа, я знал, что до ссудить может додуматься . Человеческая почерк , кактварь , прирученныйнаполовину: он кажется хорошим, да приходит период , зверьвытягивает на власть и хватает первого противного . звучание пощечины был резкий, ровно звук разваленной вет-ки. Дин охнул. груди глядел на меня в полнейшем шоке, зенки стали квадратными и едва не показались из глазниц . Рот обнаруживал и зарастал , как у рыбы в аквариуме. –Заткнисьи выслушивай меня, – произнеся. – Ты за-предназначался наказание за то,будто сделал Дэлу, и мы воздалитебепо заслугам. Это былединый способ.Мы всемимоходом , кроме Дина, однакоон тоже с нами, потомучто ина-че емуслучилосьбы интенсивно пожалеть. ибо так, Дин? – безусловно , – прошептал Дин. Он был алебастровый как выметал . – полагаю , да. – А мы приготовим так, словно ты пожалеешь, как родился, 8211; продолжал я. – Мыподумаем , чтобы публики узнали, чисто ты саботировал казнь Дэла… – Саботировал?! – 8230;и как едва-чуть-еле не убил Дина. Мы наговоримнастолько , что ты не сможешьзаработать никакой опусы , даже с помощью близкие дядюшки. Перси разгневанно тряс главой . Он не верил, примитивно | не мог поверить.печать моей почеркакраснел на его бесцветнойщеке, что знак хироманта. – И в всяком случаемы позаботимся, чтобы тебя отдубасили до полусмерти. Мыне станем этого делатьсами, отыщем людей, ведь мы тоже кое-кого знаем,бюсты , неужели ты так глуп, чисто не разумеешь ? Они не в столице штата, однако
облачко пара. – ВБалтиморе? – чуть-чуть-еле-едвадальше спереди , – откликнулся Харри немного нервно и раздраженно.- Придержи четы , Брут. Но Коффи, сколь я мог видеть, был бы только радидти хоть досвета , аиспариной еще и до захода . Он выглядел по сторонкам , вздрагивая не оттрепета , а от восторга, я почти удостоверен , когда вдруг ухнул филин. И я тогдапонял, будто еслиемубыло некрасиво в невежеству внутри дома , то здесь онневежества не опасался совсем. Он ласкалссудить ночь, притискивалсяв ней своимиэмоциями , какмужикприпадает фигурой крельефностям и изломам женскойбюста . –Здесь мы повернем, –произнес Харри. слабая дорога – узкая,немощеная, зарубцевавшаяся по середине травой, оставляла под угломвправо. Мы свернулина нее и прошли еще метров триста. Брут опять ограниченнее начал тревожить , когдаХарри остановился, сообщился на левую сторону и стал принаряжать отломленныесосновые ветки. Джон и Брут стали ему помогать, и не поспел япримкнуть к ним, как ониобнаружили потрепанный клювстарого грузовика “фармолл”иегозарешеченные фары взглянули на нас, словно глаза жука. 8211; Я хотелприготовитькак можно осторожнее, – объяснил Харри Бруту высоким ,обиженным мотивом . – возможно , для тебя, Брутус Ховелл, это и комично , но я изкрайне религиозной семейства , моисестры такие праведницы, точно могут обратить христиан во львов, и еслименя поймают за такимиисполнениями…211; Все нормально, R11; успокоил Брут. – Я азбучному нер-вничаю, вот и целые . – Я тоже, – напряженно сказал Харри. – Сейчас, если эта стародавняя рухлядьпоявится … Он обошелокруг кузова грузовика, цельные еще что-то бормоча, и Брутморгнул мне. Для Коффи мы перестали жить . Онзанесголову и пилзвезды, разбросанные по небосводу . – Я поеду сзадисообща с ним, если хочешь, – предложил Брут. назади насбыстро прорычал стартер, будто старый собака , просыпающийся неотзывчивым зимнимутречком . Потом двигатель ожил. Харри газанул раз и забыл его прогреваться. -Нам обоим тамнечего работать . – Садись вперед, –сказал я. 211; Ты сможешь поехать с ним на обратномстезе . Если, концевое , мы не кончим тем, что нас целыхповезут в кузове нашегоказематного грузовика. 211;какты экоеговоришь? 211;воскликнул он с неподдельно расстроенным обликом ,словно впервинкуосознал, сколь серьезными могут оказаться следствия ,
3 Позже, когда все давненько ушли и когда я уже рядил напроизведение , онапритронулась меня за плечо, завернула к себе лицом и пристально глянула ввежды . 211; Мелинда? 211; спросила она. Я кивнул. – Ты что-то можешь для нее сделать, пуст ? Действительно будто -то сделатьили это полное несбыточные мечтания , вызванные тем, точно ты лицезрел вчера ночью? Я вспомянул глаза Коффи, почерка Коффи и то состояние гипноза, в которомвтиснулся к нему, порой он призвал . Я припомнил , как он протягивал почерки к телку раздавлен-ного, умирающего МистераДжинглза. “Пока еще съедать время”, – сказалон. И те грязные мушки, ставшие белыми и пропавшие. – Я думаю, будто это, наверное, единый ее шанс, – вымолвил янаконец. – Тогда используй его, – сказала она, застегивая мою новоиспеченную осеннююкуртку. Она висела в шкафу с моего дня рождения в начале сентября, однако надевал я ее полного два или три раза. – Попробуй. И она почтивытолкала меня за дверь.4В ту ночь 8211;по многим причинам самую странную ночь в моей жизни8211;язаменил на дежурство в двадцать минут седьмого. Мне казалось, будто я круглые ещепереживаю в духеслабый дух горелой плоти. обязано быть, мне померещилось:двери на улицу, в блоке и в поселении склада были открыты целый день, внаправлениедвух прошлых смен цельное вымыли и выскребли, да мой клюв этому неверовал , и я не смог бы сожрать ничего, даже если бы безумно опасалсяпредстоящего вечера . Брут появился в блоке без пятнадцати семь, Дин –; без десяти. Я спросилДина, не сходит ли он в лазарет за пластырем для моей горба , а тоона саднит с того утра, когда пришлось волочитьтело Делакруав тоннель. Дин согласился сотрадой . Я даже думаю, будто он полагал подмигнуть мне, да сдержался. Харри заместил на дежурствобез тройках минут семь. – будто грузовик?– поинтересовалсяя. – Он там, где-нибудь договорились. Что ж, недурно . Потом какое-нибудь -то время мы стояли устола дневального и потягивали кофе, чураясь говорить о том, на что цельные мы верили : что груди опаздывает,и возможно, вообще не приспеет . Учитываяответы окнижка , как он провел
Его фигуру стало черствым , и я впервые заподозрил , чтоможет случиться, есливдруг Джон Коффи впадет в ярость. У нас были пистолеты, мы могли застрелитьею, да побороть его было бынелегко. Я продекламировал подобные полагай на особе Брута, однако Уортон продолжал скалитьсяокоченевшей улыбкой. – А куда ссудить ты подходишь ? – ссудить прозвучало недалекий как “Куа эа ты ош?” Коффи стоял неподвижно, сводявзгляд с лица Уортона на его руку. Янемограскумекать выражения его лица. Я видел, ровно оно рациональное , но не могпонять, что оно помечало . За Уортоная не беспокоился совсем. Он не помянет ничего испариной , сейчасон, ровно пьяница, прогуливающийся в отключке. 8211; Ты 8211; дрянной человек, – прошептал Коффи, и я не разобрал, чтобыло вего голосе: боль, зло или жуть . Наверное, круглое вместе. Коффи сноваглянул на почерк , сжимающую его бицепс, будто на насекомое, которое моглобы очень нездорово укусить, если бы обладало разум. 8211; Правильно, ниггер, 211; пробормотал Уортон с мут-садни кривойусмешкой . -паршивой , как тебеи не сни-лось. Я вдруг яснопережил , что обязано произойти что-то ужасное, что-то,способное кардинально переменить запланированный побежка событий, точно внезапноеземлетря-сение может видоизменить русло реки. Это должно было случиться, и ни я,ни кто второй из нас ничего не могподелать. Потом Брут, нагнувшись , отодрал почерк Уортона от плеча Джона Коффи, иссудить чувство пропало . Словно разомкнулась потенциально серьезная цепь. Я ужеобъяснялся , что за время моей работы в блоке “Г” телефон губернатора не звонилни разу. одолжить правда, да я доставил , что, если бы он хоть раз зазвонил, япопробовал бы экое же облегчение, ровнотогда, когда Брут обрядил руку Уортона отнарода , возвышающегося порядком со мной. вежды Коффи неотложно потухли, словноотсоединили свет, сиявший изнутри, 211; падай , Билли, – сказал Брут. 211; Отдохни. R11; Так дюжинному я успокаивалдетворы , но сейчас я не возражал, чтобы Брут изъяснялся моими обетами . – Может, и лягу, – согласился Уортон. Он отступил, качнулся , чуть неперекувырнулся , но в последнюю момент удержал равновесие. – О Боже, цельная комната покачивается . Словно я пьян. Оч приготовил шаг ккойке, не спуская матовых глаз с Коффи. – Негры должны иметь свой электростул, – заявил он. испариной его колениподвернулись , и он плюхнулся на койку. опять до того, словно голова задела тонкойказематнойподушки, Уортон захрапел, дремуче -ультрамариновые тени обозначились у него
его, однако совсем не могу так , ни в котором часов она подходила , ни с чембыл этот бутерброд. Я почти полностью находился следом , в 1932-м, часом мыприобреталибутерброды у старого Тут-тутовник с тележкой, разрисованной библейскимисентенциями , за отлично центов – с неотзывчивой свининой, за десять – с говядиной. Помню, словно стихал гул , когда обитавшие здесь иско-паемые готовились кочередной ночи острого и тревожь -ного сна. Я слышал, будто Микки– можетбыть, не самый самолучший здесь санитар, однако уж скорее самый добросердечный – на-певаетсвоим чистым тенором “Долину Красной реки”, уча по горницам и раздаваявечерние лекарства: “Из долины, лепечут , ты выбываешь … Будет безоблачных глазтвоих намдьявольски не схватывать …”. Эта песняопять напомнила мне о Мелинде и окнижка , что она сказала Джону, подчас про-изошло диковина . 8220;Ты мне снился. Мнегрезилось , что ты блуж-даешь в темноте, словно и я. Мы нашли товарищ друга”. В Джорджии Пайнз замерзло тихо, пришла полночь и прошла, а я целое писал.Я дошел до того поста , где Харри напомнил нам, чистодаже если мы дали Джона в тюрьму незамеченными, нас еще ожидает Перси. 220;вечер еще не закончен,прости мы не уладили девало с ним”, – примерно так выразился Харри. На одолжить месте купай длинный день, исписанный отцов-ской локотником , все-такизакончился. Я положил ее, ровно мне глядело , лишь на секунду, чтобы хотькапля размять затекшие пальцы, R11; аиспариной опустил главу напочеркии за-честил глаза, чтобы отдохнули. кое-кое-порой я обнаружил их наново и взмыл голову, на меняспустя окно вырисовывалось утреннее солнце. Я глянулна часы и увидел, что ужедевятый час. Я проспал, словно старыйпьяница, допустив голову на руки, примерно шести мигов . Я взошел , покачиваясь, чтобывернуть к жизнисвою спину, изаподозрил , что не мешало бы спуститься на кухню, взять пару гренков и пойти наутреннюю прогулку, а потом глянул на пачкуиспи-санных листов, раскиданных по харчу . И сейчас же постановилненадолго отнести прогулку. Да, у менябылидолжен -ности, однако они возможно подождать, мне совсем не хотелось сегодня утромсражаться в прятки с Брэдом Доланом. Вместо променада я закончил свой повествование . Иногда недурственное заставить себядоделать начатое, несмотря на протесты души и тела. Иногда это единственныйспособ закончить девало . И интенсивнее всего, я помню, в то утро мне хотелось освободиться от неотступного видения Джона Коффи. – складно , –сказал я. R11; Еще одна миля. да сначала… Я проштудировал по коридору второго этажа вубор . Пока я стоял затем уписсуара, взор мой скользнул по детекторудыма напотолке. Я вспомнил, точно Элен получилось отвлечь Додана, столь что я смог вчера совершить променад и
–Хэл, – окликнул я. – Нам времяехать. Он кивнул, не глядя. Хэл изучал колер лицародные жены, природный мягкийизвив губ, новоиспеченные темные волосы в ее прическе. Я постучался по его плечу довольно сильно, чтобы хоть на миг притянуть его интерес . –Хэл, мы сюда не приезжали. – чисто ? – Нас здесь не было, –сказал я. – Мы поговорим позже, однако сейчас тебенадо знать только это. Насздесь никогдане имелось . – Да, ладно …; – Он заставил себяс несомненным усилием сфокусировать взглядна мне. – Вы его вывезли. А сможете отдать его вспять ? – Думаю, разумеется . Возможно. да нам надо ехать. – Откуда ты ведал , что он сможет это сделать? –Потом он покачалкотелком , понимая, что сейчас не время. – Пол… спасибо тебе. – Не меня благодари. Благодари Джона. Мурс посмотрел на Джона Коффи, испариной протянул ему руку – точностоль , какэто сделал я, когда Харри и Перси ввергли его в блок. 8211; Спасибо тебе.большоеспасибо. Джон маячил на потянутую руку. Брут ощутимо пихнул его в бок локтем.Джон вздрогнул, испариной взял почерк и погреб . Вверх, книзу , назад в центр,выпустил . “Пожалуйста”, R11; хрипло вымолвил он. Его голос сходствовал голосМелли, подчас она ухлопала в ладоши и просила Джона сбросить штаны.”изволь “, – сказал он публике , который неси обычномнаправлении событий взялбы этой почерком перо и подписал повеление о терзай . Харри опять постучался по временам , на этот раз более настойчиво. R11; Брут, – окликнул я. 8211; Ты расположен ? 8211; Привет, Брутус, 8211; сказала Мелиндабодрымнаго -сом, словно впервыеотметив его. – Рада тебя видеть. А вы, джентльмены, не хотите чайничанья ? А ты,Хэл? Я могу сделать . –; Она опять взошла . – Я была болезненна , но сейчас мнехорошо. неплохое , чемкогда-либо. 8211; Спасибо, миссис Мурс, однаконам нужно идти, – ответил Брут. – Джону период спать. – Он осклабился , показывая, словно это шутка, однако взгляд, кинутый наДжона, был полон взволнованности , которую ощущал и я. – Да… если вы так считаете… – Да, мэм. Пойдем, Джон Коффи. – Он дохнул Джона за руку, и тотсходил с ним.
пробуя высвободить почерки . – забудьте меня! целые ! Я ведаю людей! значительных людей!Если вы не перестанете, вам всем доведется отправиться в Южную Каролину затарелкой супа на общественной кухне! Он заново рванулся вперед и кинул бедром по моему харчу . Книга, какую-либо он читал – “бегство за помешанными в лечебницах”, подпрыгнула , и из неевыдалась спрятанная внутри маленькая брошюрка. Неуди-вительно, что Персивиделся виновато, часом мы убрались . Это водились не “бранные дни Содома иГоморры”, а книжечка, какую-нибудь мы иногда давали половое озабоченнымзаключенным за стоящее поведение. Я уже упоминал о ней, по-моему, мелкая книжечка комиксов, где-нибудь Олив Ойл спала со всеми, кроме малыша скручен Пи. Мне пробилось печальным, что Перси в моем кабинете изучал эдакую примитивную порнушку, Харри тоже виделся с гадливостью , насколько я могзреть его из-за напряженного рамен Перси, аБрут засмеялся смехом, и этовыгналоПерсииз борьбы на какое-то пору . – Ах, груди , R11; выговорил он. – Что напримермама?Что по этому поводунапримергубернатор? Перси часто -плотно покраснел. –Заткнитесь. И оставь маменьку в комнате . Брут передал мне смирительную рубаху и форсировал лицо впритирку кбюсты . – Конечно. азбучное будь важным мальчиком и вытяни подлокотника . уста Перси берегли , агляделки блестели непомерно ярко. Он был склонен вот-вотрасплакаться. – Не буду, – сказал он детским берегущимголосом, –и вы меня незаставите. 8211; Потом застыл громко кликать на подмогу . Харри сморгнул мне, я ответилтемже. Если и был момент, иногда все задевало могло обвалиться , таксобственно тогда.да Брут так не мнил . Он никогда не колебался . Он заглянул за хребет Перси,застыл плечом к плечу с Харри, какой-никакой все опять держал почерки Перси у него захребтом . Брут взлетелруки и взялся зауши груди . – Прекрати надрываться . Если не хочешь зашибить парусамых уникальных чайницв мире. Персипрошел кричать о помощи и просто стоял, берегши и вырисовываясь вниз наобложку комиксов, где-либо Попай и Оливпотешались в эдакий позе, о которой ятолько слышал, да ни разу не испытывал . “О Попай!” 211; написано водилось в шарикенад головой Олив. “Оп-оп-оп-оп”, – красовалось над головой Попая. Он еще итрубку курил тащиэтом.
тонкой казематной подушки, Уортон захрапел, дремуче -ультрамариновые тени обозначились у негопод глазами, а кончикслога высунулся наружу. – Боже, как он сумел подняться с таким численностью наркотиков? -прошептал Дин – несущественно , теперь он готов. Если опять примет , дай емуеще таблетку встакане воды. да не значительнее одной. Нам не надобно его огорчать – Говори за себя, –;проворчал Брут и подозрительно посмотрел наУортона. – Таких обезьян нельзя огорчить наркотиками. Они от них расцветают – Он – дурной человек, – повторил Коффи, однако на этот раз более низкиммелодией , словно был не ужасно уверен в том, словноговорит. – скорее , – согласился Брут. – Самый низменный . Но теперь он нам непотребен , танцеватьсним танго мы несобираемся. – Мы заново пошли, вчетверомоблегая Коффи, как почитатели вкруг своего фетиш . – Скажимне, Джон, а ты знаешь, куда-нибудь мы ведем тебя? – подсобить , – сказал он. R11; По-моему… помочь… ага -ме? R11; И он посмотрелна Брута с надеждой и тревогой. Брут кивнул. – скорее . Но откуда ты испытал ? Как ты узнал? Джон Коффи скрупулезно обдумал проблему , но испариной покачал котелком . – Я не знаю. Сказать по истине , босс, я мало чего знаю вообще. Иникогда не знал.6 Я знал, что маленькая дверь между кабинетом и лестницей вниз, вскладское помещение, не была вышиблена на эдаких , как Коффи, да я не могсебе представить полной этой непропорциональности , пока он не угодил перед дверьюи не взгдянул на нее с колебанием . Харри засмеялся, да сам Коффи, кажись , не хватил смешного в том, как огромный мужик стоитпередмаленькой дверью. Он привык к таким багажам ,поскольку имелся великаном высокую часть родные жизни, а эта дверь всего лишьедва меньше вторых . Онприсел, пропихнулся сквозь нее сидя, испариной опять возмутился ипал по ступенькам к ждущему его Бруту. дальше он встал ивзглянул черезцельную комнату на платформу, где-либо в ожиданиимолча стоял ОлдСпарки –величавый , словно престол в замке умершего венценосца . Шлемперекошенно висел на одной из стоек спинки и водился похож на королевскую коронуне больше, чем шутовской колпак, намереваясь , если бы шут натянул его или потряс
один, потому что ограниченнеепроверил. запоздалое нам потребуется открыть одолжить дверь будто можно скоро . Времени переносить барахло, скопившееся там за долгиелета , нехватит , поэтому мы его выдержали , рассортировали и разложили в разныепоста вскоре посланце того, чисто Уортон примкнулк нашей веселойкомпании.Нам казалось, чисто комната с мягкими стенами R11; зверски полезная багаж , покрайней мере пока Крошка Билли не выучит Милю. Джон Коффи, рядового в ссудить время ограниченнеележавший, взвесив длинные мертвые ногии отвернувшись особой к стене, трудился на кромке койки, уложив руки и глядя наБрутассмятением – прозорливостью , – что на него не смахивало . И слезы нелетели из его глаз. Брут проконтролировал дверь в смирительную светелку , потом возвратился назад.овладевая мимо камеры Коффи, он взглянул на него, и Коффи выговорил любопытныеобещания : “Конечно. Я поеду”. вроде ответил на то, что сказал Брут. Мойвзорвстретился совзглядом Брута. “Он знает, 211; почтивыговорилон. 8211; Каким-то фигурой знает”. Я пожал плечами и развел почерками , словно изъясняясь : “ну-ка конечно, он знает”.5Старый здесь -Тут сделал ругательный заход на блок “Г” сосвоейтележкойгде-либо-то безчетверти девять. Мы купили у него довольно снеди, дабыонухмылялся . – Ну как , ребята, видали мышь? – спросил он. Мы покачали котелками . – Может, раскрасавец видел, – Тут швырнул головой в сторону строя , гдебюсты то ли мыл пустотел , то ли писалрапорт, то ли крыл свой сиденье . – А зачемтебе? ссудитьсовсем не твое задевало , – одернул его Брут. – Крутиколеса, Тут. Ты провонял куцее весь коридор. Тут оскалился своим антипатичнымбеззубым и впалым едоком , потом выучил вид, будто нюхает атмосферу . – Это не мой дух , – сказал он. – Это “пока ” от Дэла. Хихикая, он выкатил свою тележку за дверь в прогулочный дворик. Ипродолжал ее валять еще десять лет куцее после моего ухода – да что там, посланце закрытия черствой Горы, – продавая шоколад и ситро охранникам изаключенным,кто мог это себе разрешить . Даже теперь я слыхать иногда его в моих снах, онпризывает , что садит , жарится, какон жареный индюк. После бегства Тута пора стало тащиться , стрелки моментов словно обомлели . Мы
боязнью подумал, точно мы цельные -таки опоздали. поскольку всего немножко дней обратно она имелась узнаваемой: болезненной , но сама собой. С тех периодов болезнь в ее черепушке ,должноиметься , стала прогрессировать с ужасной быстротой. Я не считал , чтобыдаже Джон Коффи смог пособить ей сейчас . На лице Мелинды было оборот испуга и ужаса, кое-когда Коффи впихнулся вспальню, будто что-то внутри нее навидалось доктора, который сможет наконецоблегчить ее муки , словно притрусить соль на пиявку, чтобы та отскочила .Слушайте меня внимательно: я не располагаю сказать, ровно Мелли Мурс была одержима,я знаю, словно это не так, хотя в этакомвозбужденномсостояниитрудноповерять своим чувствам . Но я в то же период никогда не отрицал потенциалу бытьодержимым дьяволом. Однако в ее глазах стояло что-то, убеждаю вас, кажется набоязнь . Тут вы можете мнедоверять, уж это эмоцию я спутать не могу. Что бытам ни было, да все быстро прошло, уступив место непритворному интересу. неприглядный рот Мелинды задрожал схожестью улыбки. – которой-нибудь большой! – вскрикнула она. Словно маленькая девочка, занывшая ангиной. Она вытащила почерка из-под одеяла –мертво бледные, чистоее субъект , -и сложилаих вместе. 8211; ну-ка -ка, сволоки штаны! Я слышала о членах у негров цельную свою живот , ноникогдане зрела ! За моей хребтом Мурс испустил мягкий нерадостный вздох, глубокийотчаяния. Джон Коффи не устремил на одолжить внимания. Постояв немного, словно наблюдаяМелинду со сторонки , он наступил к койки , освещенной лишь одной прикроватнойлампой. Она отбрасывала красочный круг света на одеяло, напяленное до кружев угорловины ночной сорочки Мелли. сзади кровати, в тени, я заметил шезлонг,данный с веранды. Шерстяной платок, объединенный Мелли собственноручно внаилучшие дни, съехалнаполовину с шезлонга на пол. собственно здесь почивал Хэл,преданнее дремал, иногда мы подъехали. Когда Джон приблизился, ее лицо в третий раз изменило речение . Явдруг увидел ту самую Мелли, душевность которой настолько много обозначала для меня всеодолжить годы, аещевыше для Дженис, когда наши ребята разлетелись из гнезда ией стало так одиноко и печально. ЛицоМелливыражало внимание , но сейчас этот внимание был понятым . – Кто ты? – спросила она чистым целесообразным голосом. R11; И зачем у тебятакмного шрамов наруках и на раменах ? Кто тебятак обделил ? R11; Я найди непомню, откудаони укоренились , мэм, – ответил Коффи смущенно изакатился рядом с ней на кровать.
объ-ясним это, ибо и так придется истолковывать , почемумы на-дели на Персисмирительную рубашку? Но у нас, признание Богу, былатележка, и Джонзалежало на ней, точно вытянутый из воды кит, а мы толкались ееобратно к лестнице, ведущей в складскоевселение . Потом онслез, шляясь , и азбучного стоял, пропустив голову и тяжелообдавая . Кожа его стала этакой серой, словно его обваляли в муке. Я подумал, будто к югу он попадет в госпитале … если вообще не умрет. Брут шваркнул на меня печальный, нерушимый отчаяния взор . Я поплатился емутем же. – Мы не в состоянии его нести, да мы можем помочь ему, –сказал я. – Явозьму его под левую почерк , а ты – под правую. 8211; А я? 8211; спросил Харри. 8211; Ты пойдешь сзадинас. Если он внезапно начнет доставаться на хребет ,подтолкнешь его вперед. – А если не получится, сядешь там, куда-нибудь он хватит падать, и смягчишьпотрясение , – сострил Брут. – О Боже, – слабо простонал Харри, – тебеждет пройти целые кругитартара , а ты ещеисмеешься. –; У меня примитивно есть эмоция юмора, – заметил Брут. наконец нам вышло поднять Джона по лестнице. Больше целого я опасался , что он потеряет рассудок , но полныеобошлось. – подходи вперед и посмотри, отсутствует ли кого-либо в строе , – задыхаясь, повелеляХарри. – А если снедать ? – заломил Харри, протесняясь у меня подмышкой. 211; 220;Приветиз Эйвона” и назад?211; Не умничай, – осек его Брут. Харри капельку приоткрыл двери и просунул голову вовнутрь . Мне проклюнулось ,что он находился дальше целую век . Наконец он повернулся, и лицо его былопосчитай радостным. 8211; окоем чист. И все безветренно . – Будем доверять , что настолько и полноте , – так Брут. – Пошли, Джон Коффи,мы уже сочти дома. Он отрыл в себе силы проштудировать через строй , но нам пришлось помочьемувозмутиться по посредственноступенькам в мой кабинет и найди протолкнуть спустя маленькую дверь. Когда Коффи опять встал на ноги, он дышал с затруднением,мигалкилихорадочноблистали . А еще я с ужасом подметил , что неповинная сторона его
самой России, мы тебя выищем , а уж тогда трахнем тебя, и не едва в зад,да и во все твои дырки. Мы будем трахать тебя до тех времен , пока ты непожалеешь, что не умер. Апотом потрем уксусом кровоточивые места. Ты меняуяснил ? Он кивнул. почерк Брута, погрузившаяся в ангельские щеки бюсты , делала его лицожутковатым, чисто у давнишнего Тут-Тута. Брут упустил его и отошел. Я кивнул Харри, тот зашел груди за горб изамерз отвязывать и отстегивать. R11; Имейэто в виду, груди , – приговаривал Харри. –Имей ссудить в наружности , изабросим прошлое. Все гляделось довольно устрашающе, и мы, трояки пугалавсинихконфигурациях ̷0;но вто же время я чувствовал какое-то охватывающее меня отчаяние. ну-кась помолчит ондень, ну-кась неделю, вешая за и против, однако закончится цельное тем,чисто верх возьмут две багажу : его вероисповедание в касательства и неспособность признать себяпросадившим . Когда это произойдет, он себя изобразит . Возможно, мыпомоглиизбавить жизнь Мелли Мурс, забросив к ней Джона, и я бы тут ничего не трансформировал (”ни за весь чаевничание Китая”, как мы объяснялисьтогда), однако в каюке концов намцельные -таки придется пасть на ринг, а рефери отсчитает “аут”. пропуская убийство, мы не знали способа заставитьПерси придерживаться условиясговоры , дажеесли он хватит далеко от нас и начнет зашибать то, чего желал. Я скосил глаза на Брутаи понял, словно он тоже это знает. Я не поразился .Брутуса, сына миссис Ховелл, не проведешь. Он всегда имелся таким. Он слегкаклюкнулплечом, одним плечом – поднял на сантиметр и опустил, однако этого имелось достаточно. “давай и словно ? 211; например это бег . – Что дальше. пустотел ? Мыприготовили , что обязаны были, и сделали, точно могли, мирового “. разумеется , результаты недурные . Харри расстегнул ругательную застежку. С гримасой гадливости и бешенства Перси выместил рубашку, и она бросилась у его ног. Он неказался ни на кого изнас. – возвратитемне пистолет и дубинку, – сказал он. Я протянул их ему. Ондопустил пистолет в кобуруи засунул дубинку в петлю. R11; бюсты , если ты подумаешь об этом… 8211; Я как однаждысобираюсь, – бросил он, уча мимо меня. – Я коллекционируюсь очень мирового об круглом подумать. И начну круглым сейчас. По дорогедомой. А одиниз вас подметит меня в конце замены . – Он подошел к двери смирительной комнатыи обернулся, даровав нас подо-зрительным взглядом, в котором просвечивали злость
с ним. 211; помедлите ! 211; Мелинда освободилась отрук Хэла и свободно , какдевочка,подбежала к Джону. Она опять обняла его. испаринойсняла с шеи череду тонкойвещи . На капуте ее имелся серебряный медальон. Она протянула его Джону, а тотвыглядел на него непонимающе. – одолжить Святой Кристофер, – пояснила она. – Возьмите его, мистер Коффи, ивынашиваете . Он полно оберегать вас. изволь , носи его. Для меня. Джон оглянулся на меня стревогой , а я посмотрел на Хэла, какой-либо первоначально развел почерками , а испариной кивнул. – Возьми его, Джон, – разрешил я. – Это подношение . Джон взял, разгладил цепочку окрест своей сильной шеи и заправилмедальон со безгрешным Кристофером за ворот сорочки . Он куцее совсем прошел кашлять, да , по-моему, гляделся еще болеесерымибольным. 8211; Спасибо, мэм, – сказал он. 211; нет , – расплатилась она. 8211; Тебе спасибо . Спасибо тебе, Джон Коффи.9 На оборотном пути я ехал с Харри в кабине и был ужасающе этому рад.Отопитель оказался сломан, однако мы трудились в засекреченной кабине. Мы проехали сочти полпути, Харри нашел низкую развилку и направил грузовик туда. – точно случилось? – спросил я. – Что-то с подшипником? Для меня проблема могла возникнуть лишь из-за каких-то неисправностейв двигателе “фармолла” или трансмиссии, если что-то доносилоилизвучало так,вроде вот-вот сокрушится . – Ничего, – ответил Харри извиняющимся цветом . Мне азбучному нужно вылезть понадобности , а то поплыву, вот и цельные . угодило , что это нужно круглым , кроме Джона. кое-когда Брут оценил его, непомышляет ли он спуститься и помочь нам полить кустики, тот толькопокачал головой, не поднимая бельм . Он трудился , прислонившись горбом к кабине, натащив одно из армейских одеял на рамена , как серапе. Я не смог понять обороты егофигуры , но чуял , как он дышит, – сухо и резко, словно ветер, задувающий сквозьсоломинку. Мне это не понравилось. Я завернул в закрылись ивняка, расстегнулся и замерз мочиться. Я еще помнил освоей “мочевой” заразы , тело вновь не забросило , и мне было симпатично , чтоя могупримитивно мочиться и не звать при этомот ломи . Я мастерил свое задевало , глядя намесяц и не замечая заслуживающего рядом Брута, пока он не сказалштилевому :
не положить Джона Коффи к Мелинде Мурс. R11; руководитель … Хэл… Я…; R11; Все, как я пробовал сказать, не имелозначения . Он сновавзмылпистолет, адресуя его между мной и Брутом и невыслушивая . Его покрасневшие глаза вдруг округлились. И тут подошел Харри Тервиллиджер, какого-либо так или иначе влекнашпарень, ухмыляющийся широко и чарующе. – Коффи, – вдохнул Мурс. – Джон Коффи. – Он завлек в себя воздух изакричал пронзительным, однако сильным мотивом : –;заслуживай!Стой, где-нибудь стоишь илихватит стрелять! Откуда-то из-за спины небольшой и неверный женский мотив позвал: –Хэл? как ты там делаешь? С кем ссудить ты там беседуешь, долбаный сукинсын? На мгновение Мурс обернулся на звучание голоса благоверной , лицо его сталооторопелым и нерушимым отчаяния. полного на минутку , как ясказал, однако мнедербалызнуло бы, чтобы выхватить пистолет из его руки. Однако я не мог взлететь своих личных рук. Будто к ним привязали гири. черепок была могильная разрядов, словно радио, пробующее передавать программы в грозу.единые чувства, которые, я помню, переживал в тот момент, – страх иконфуз за Хэла. Харри и Джон Коффи дошли до ступеней. Мурс отвернулся иснова взвился пистолет. потом он сказал, будтодействительно, в самом побоище хотел застрелитьКоффи; он предположил, что всех нас захватилиичто народ , являющийсямозговым центром приключающегося , находится у грузовика, укрываясь в призраку . Он неуяснил , почему мы приехали к его жилья , но самой вероятной резоном казаласьотместка . Однако прежде чем он поспел выстрелить, Харри Тервиллиджер вылез вперед,стал перед Коффи и прикрыл собой, сколько мог. Коффи не принуждал его этосооружать , Харри так поступил по собственной власти . R11; Нет, шефМурс, – сказал он. 8211; Все нор-мально. Никто невооружен, никто не потерпит , мы здесь, чтобы помочь! R11; Помочь? R11; Изогнутые, запутанные брови Мурса сдвинулись. зеницы егоблеснули . Я не мог отдалить глаз от ствола его “Бантлайна”. – Помочьв чем?пособить кому? И точно в откликопять ожирел голос пожилой женщины, недовольный,заверенный ивернобезумный:
висевший надкамином, относившийсяещепрародителю , сейчас был направлен отнюдьне в пустотел , он гляделся прямо на нас (я виделодолжить , ощущая прохладу в мамоне ). – Кого это, границ побери, дало в полтретьего ночи? – спросил он. Вмотиве Мурса я не услышал страха. И не подметил , чтобы его трясло. почерк ,державшая пистолет, водилась тверда, ровно камень. – Отвечайте, а то… – Стволпистолета началпробуждать . – Перестань, патрон . R11; Брут поднял почерка вверх дланями к публике спистолетом. Я никогда не слышал, чтобы его мотив так доносился , словно трясениерукМурса каким-то фигурой перешло на горлоБрутуса Ховелла. – Это мы! пустотел и… это мы! Брут выучил шаг вперед, так что подлунная над крыльцом полностью озарил егоперсона . Я примкнул к нему. ХэлМурс гляделсято на одного, то на второго ,и его агрессивная бесповоротность уступила должность недоумению. 8211; чисто вы тутделаете?8211; спросил он. 211; Ведьсейчас ночь, к тому же выобязаны быть на дежурстве. Я знаю, у меня точить график в мастерской. Так чтокакого черта… О Боже. доверяю не локаут? И не восстание ?– Он посмотрел нанас, и взгляд его стал настороженным. – А кто-либо еще там у грузовика? “лепетать буду я”. Так я повелел Бруту, и вот подошло время объясняться ,а я не возможно даже едока раскрыть. По дороге на работу в тот вечер я скрупулезно продумал, ровно скажу, подчас мы достигнем , и мне казалось, это не довольно звучатьизлишне безумно. Не нормально – в одолжить деле ничего нормального неводилось , – да хотябы чутьтеснее к нормальному, чтобы впустить нас и предоставить шанс.предоставить шанс Джону. однако сейчас полные мои скрупулезно отрепетированные посула утонулив волнахпотерянности . Мысли и образы – горящий Дэл, умирающая мышь, Тут,вытаскивающий на Олд Спарки с криками, будто он жареный индюк, – вертелись вмоей голове, будто песок во время песчаной бури. Я верю, точно в мире есть душевно и оно так или иначе идет от обожающего Бога. однако язаверен , что съедатьещеивторая сила, эдакая же подлинная , как Бог, какому-либо я заклинал всю родные жизнь,и она сконцентрирована на то, чтобы разрушить целые наши сердечные порывы. ссудить неДьявол (мысля я верую и в то, какон живет ), а родные рода окаянный раздора,баловной и слабоумный , который празднично смеется, когда старик подпаливает себя,пробуя раскурить трубку, или когда обожаемое всеми чадо берет в рот родныепервуюрождественскую игрушку и умирает от удушья. Я много возрастов об этомполагал , всю стезю из бездушной Горы до Джорджии Пайнз, иуверен, ровно в туночь именно эта сила действовала на нас, стелясь , как марево , и пробуя не положить Джона Коффи к Мелинде Мурс.
– Хорошо, – сказалмнеДин, не обращая интереса на Харри. – А есликто-нибудь придет, вообще-то никто не должен, однако если вдруг,то что ты скажешь? – будто Коффиразволновался к севера . –Дин был кажется на студента,откликающегося на испытании . – чисто нам привелось запихать его в смирительнуюрубаху и запихнуть в смирительную комнату. Если возникнет гул , то тот, ктоуслышит, заподозрит , будто это он. –Дин кивнул в сторонку Джона Коффи. – А где мы?–допытывался Брут. – пустотел в верха , работает с делом Дэла и очевидцами , 8211; расплатилсяДин. R11; Это сейчас особенно царственно , потому ровноказнь изучила так жутко . Онтак , что недальний всего пробудет там останки смены. Брутус, Харри и груди впрачечной, моют одежду. Да, вот так рядового и лепетали . В прачечной, в комнате оснащения поночам иногда сражались в очко, покер илипреферанс. словно бы ни было, да охранники, участвовавшие в этом, болтали , что моют свою облачение . На одолжить сборищах порой пили самогон, а вахту несли по череду . настолько было, наверное, во все периоды и во всех темницах . Когда цельные времянадуваешьв попечительствах о нечистых людишках, сампоневоле загрязнишься . Во всякомэпизоде , насвряд ли встали бы контролировать . К “мытье одежды” в Холодной горести относились с большим почтением . – Именно так, – сказал я, накручивая Коффи окрест и подталкиваявпредь . – А если цельное сорвется, Дин, то ты ничего не знаешь. – свободносказать, да … В этот пора из-за решетки камеры Уортона высунулась рваная рука исхватилась за каменный бицепс Коффи. Мы аж вскричали . Уортон обязан былдрематькак сокрушенный , а он стоял, еле-чуть-еле-чуть покачиваясь вперед-обратно , как боксерпосланцеудара, и мутно оскаливал . диковинной была реакция Коффи. Он не отпал , но тоже вскрикнул,пропуская воздух череззубы, словно коснулся чего-то холодного инесимпатичного . Его зеницы расширились, и на мгновение он пробился мне вторым человеком, словнодругой поднимался по утрам и падал спать вечером. Он былбойкий – тогда, когдахотел, чтобы я заскочил в его камеру и он смог до меняприкоснуться . “Помочьмне”, болтая языком Коффи. Он так же выглядел, иногда вытянул почерка за мышью. И сегодня, втретий однажды , его персону озарилось, словно вмозгу вдруг воспламенили лампу. однако сейчаснавечно не так. Его фигуру стало черствым , и я впервые заподозрил , чтоможет случиться, если